Stančov Han 1
1 (PSh) You didn’t finish telling me about Christmas. Did they come by –
|nom 2sg||neg||dat 1sg clt||narrate 3sg aor P||about||Christmas sg f||there adv||pass 3pl impf I||interr clt|
2 (a) [0:03] Yes
3 (PSh) At Christmas, did carolers and such come by?
|at||Christmas sg f||pass 3pl impf I||interr clt||carolers pl m||such pl adj|
4 (a) [0:06] Yes, yes. The carolers came by, yes. Also [at] New Year’s.
|yes||yes||yes||pass 3pl impf I||carolers pl m||yes||and||new sg f def adj||year sg f|
5 (a) [0:11] A lot of them come. Both old people too went, from house [to] house,
|hes||many adv||come 3pl pres I||disc||and||old pl def adj||and||go 3pl impf I||around||[...]||house pl f|
6 (a) [0:15] and young people. Children – [ah,] they were boys. They came from the villages,
|and||young def adj||child pl n def||[...]||nom 3pl||3pl impf cop||boy pl n||ost||from||village pl n def||come 3pl impf I|
7 (a) [0:20] and they carried these staffs, they sang and such.
|with||staff pl f||disc||carry 3pl pres I||sing 3pl pres I||and||and||do.such 3pl pres I|
8 (a) [0:27] We treat them to a bun each. Mom had made [one for] each of them,
|and||[...]||treat 1pl pres I||acc 3pl clt||by||one sg n adj||bun sg n||each sg m||dat refl clt||3sg pres aux clt||make sg f L.part P||mom sg f|
9 (a) [0:32] and she had hung one bun each onto the staff of each one of them.
|and||to||each sg m||dat m 3sg clt||on||on||staff sg f def||hang sg f L.part P||by||one sg n adj||bun sg n|
10 (a) [0:36] And we treat them to whatever we’ve come up with,
|and||acc 3pl clt||treat 1pl pres I||there adv||with||what sg n rel||1pl pres aux clt||arrange pl L.part|
11 (a) [0:40] and they – “Goodbye, goodbye, thank you” And they go off to the church.
|and||nom 3pl||goodbye||goodbye||thank.you||there adv||and||dat refl clt||depart 3pl pres I||to||church sg f|
12 (PSh) And how were the carolers dressed?
|and||how interr||acc refl clt||dress 3pl impf I||caroler pl m def|
13 (a) [0:52] Well, you know, some had a “uniform”, but some [were] just the way they were
|disc||disc||disc||some sg m||with||hes||uniform.like sg n adj||but||some sg m||as||3sg pres cop clt||dat refl clt|
14 (a) [0:58] if they had no “uniform”. There wasn’t [much], the people here were poor.
|when conj||not.have 3sg pres I||uniform sg f||neg exist||3sg impf cop||here adv||[...]||hes||poor sg m adj||people sg m||3sg impf cop|
15 (a) [1:02] Even now, even now they’re not rich. Poor people
|and||now adv||and||now adv||neg||3sg pres cop clt||rich sg m adj||poor sg m adj||people sg m|
16 (PSh) [cough]
17 (a) [1:06] [they] were here, poor. There’s no way here to manage.
|3sg impf cop||here adv||poor adv||disc||neg exist||from||what sg n interr||comp||do.thus 3sg pres I|
18 (a) [1:10] Well, there’s a mine here, this Krŭstets.
|ost||here adv||exist pres||mine sg f||this sg n adj||Кrŭstets sg m place|
19 (PSh) What’s there?
|what sg n interr||pres exist||there adv||there adv|
20 (a) [1:15] There’s a mine in Krŭstets.
|in||Кrŭstets sg m place||exist pres||mine sg f|
21 (PSh) But what kind of mine?
|but||what.kind sg f adj||mine sg f|
22 (a) [1:17] They used to work there. Well, [a] coal [mine].
|there adv||work 3pl impf I||disc||with||coal pl.t|
23 (PSh) Uh huh
24 (a) [1:22] They extract coal. That’s where most of the people worked. Also here in Tryavna.
|coal pl.t||drive.out 3pl pres I||there adv||most def adv||people pl||and||and||work 3pl impf I||and||here adv||in||Tryavna sg f place|
25 (a) [1:28] Later there got to be more [workers], more factories like “Avram Stoyanov”,
|nom 3pl||after adv||become 3pl aor P||more adv||Avram sg m name||Stoyanov sg m name||there adv||who pl rel||more adv||in||factory pl m|
26 (a) [1:35] and also “Angel Kŭnchev”, but that’s older. But later –
|Angel sg m name||Kŭnchev sg m name||nom m 3sg||dat refl clt||3sg pres cop clt||more||old sg m adj||but||but||after adv|
27 (a) [1:40] And now some of them are closed, but which ones are closed, I don’t know, in Tryavna –
|and||now adv||close pl P.part P||some pl||but||which pl interr adj||3pl pres cop clt||close pl P.part P||neg||know 1sg pres I||Tryavna sg f place|
28 (a) [1:45] There’s no work, the kids – They let him go, he [just] sits around. What can he do?
|neg exist||work sg f||[ ... ]||to||child pl n def||acc m 3sg clt||discharge 3pl aor P||and||sit 3sg pres I||what sg n interr||comp||do 3sg pres I|
29 (PSh) Well, uh. You, [when you were] girls, how did you used to dress earlier on?
|disc||hes||nom 2pl||girl pl f def||there adv||how interr||how interr||acc refl clt||dress 3pl impf I||before adv|
30 (a) [2:06] They put on – there were [folk] tunics. We put on [these] folk tunics for festivals.
|dress 3pl impf I||exist impf||
||tunic pl m||tunic pl m||to||celebration pl m def||dat refl clt||acc refl clt||dress 1pl impf I||here adv|
31 (a) [2:12] That’s what we put on. Otherwise, for every day they dressed
|disc||with||disc||and||acc refl clt||dress 1pl pres I||but||otherwise adv||each sg m adj||day sg m||dat refl clt||wear 3pl pres I|
32 (a) [2:17] like we dress now.
|as||dat refl clt||and||thus adv||acc refl clt||dress 1pl pres I|
33 (PSh) And how did these folk tunics look?
|how interr||look 3pl impf I||this pl adj||tunic pl m|
34 (a) [2:22] What?
35 (PSh) How did these folk tunics look? What are they like?
|how interr||look 3pl impf I||this pl adj||tunic pl m||what sg n interr||represent 3pl pres I|
36 (a) [2:25] Well, it’s – woolen, the whole of it, wool woven at home,
|disc||thus adv||with||woolen sg n adj||entire sg n def adj||woolen sg n adj||weave sg n P.part I||homemade sg n adj||and|
37 (a) [2:30] and here it’s got – Ah, it’s with these colorful [decorations].
|and||here adv||with||disc||with||hes||such pl adj||multicolored pl adj||disc|
38 (a) [2:36] And here it’s got sequins and here there’s one tassel each
|and||here adv||thus adv||with||sequin pl m||and||here adv||by||one sg f adj||tassel sg f|
39 (a) [2:40] and in the back there’s two tassels each. [laughter] [sigh]
|behind adv||by||two f||tassel pl f|
40 (PSh) [laughter]
41 (a) [2:43] [sigh]
42 (PSh) Do you know how to weave these things?
|nom 2sg||know 2sg pres I||interr clt||comp||weave 2sg pres I||such sg n adj|
43 (a) [2:45] To weave? Me?
|comp||weave 1sg pres I|
44 (PSh) Yes
45 (a) [2:46] Oh, how much I’ve woven for my daughters! Dowries –
|excl||how.many interr||1sg pres aux clt||weave sg f L.part I||for||daughter pl f def||disc|
46 (PSh) [cough]
47 (a) [2:50] We used to weave many dowries here for the children,
|dowry pl m||excl||here adv||acc n 3sg clt||weave 1pl impf I||many adv||dowry pl m||for||for||child pl n def|
48 (a) [2:56] for the girls. We wove everything, you know? Fabric, everything. All was woven [by hand].
|for||girl pl n def||weave 1pl impf I||adrs||everything sg n adj||and||fabric sg n def||everything sg n def adj||everything sg n def adj||acc refl clt||weave 3sg impf I|
49 (a) [3:03] A shirt to wash – everything was woven, everything. Yes. But now – [Even] now
|shirt sg f||comp||wash 2sg pres P||everything sg n adj||acc refl clt||weave 3sg impf I||everything sg n adj||disc||and||and||now adv||now adv|
50 (a) [3:10] we go in the summer to the river to bleach them, we’d bleach [each of] the fabrics
|hes||summer sg n def||to||river sg f def||go 1pl pres I||comp||acc 3pl clt||bleach 1pl pres I||bleach 1pl pres I||fabric pl n def|
51 (a) [3:15] nice and white. But now young people don’t know how to spin,
|white pl adj||nice pl adj||disc||now adv||hes||youth sg m def||neg||know 3sg pres I||comp||spin 3sg pres I|
52 (a) [3:22] nor to knit. [laughter]. It’s rare [laughter]. that any [of them] know [laughter].
|neither||comp||[...]||knit 3sg pres I||disc||rarely adv||acc refl clt||rel||dat refl clt||know 3pl pres I|
53 (PSh) What do you [use] to spin with? That is –
|and||with||with||what sg n interr||spin 2sg pres I||hes||[...]|
54 (a) [3:28] Everything. I spin cotton and – and wool. I spin everything.
|everything sg n adj||and||cotton sg m||spin 1sg pres I||and||and||wool sg f||and||everything sg n adj||spin 1sg pres I|
55 (PSh) But using what? Using which [sorts of things]?
|but||with||what sg n interr||with||what.kind pl adj|
56 (a) [3:33] Well, like this. You put [it on] a distaff.
|disc||thus adv||on||hes||distaff sg f||[...]||thread 2sg pres P|
57 (PSh) A distaff.
|distaff f sg|
58 (a) [3:38] On this wooden thing. You tie [it to] the spindle,
|and||on||on||wooden sg n adj||hes||disc||tie 2sg pres P||thus adv||and||spindle sg n def|
59 (a) [3:42] and you spin. You twirl [it] here and you roll it up here, and you spin.
|and||spin 2sg pres I||rotate 2sg pres I||here adv||and||disc||roll 2sg pres I||here adv||and||spin 2sg pres I|
60 (a) [3:46] Yes, that’s how it was. Everything. People spin now too, you know.
|yes||thus adv||3sg impf cop||and||everything sg n adj||and||now adv||and||again adv||spin 3pl pres I||disc|
61 (a) [3:53] Those who have sheep still spin. They still spin. [Sometimes] they give it out
|who sg m rel||have 3sg pres I||sheep pl f||again adv||spin 3pl pres I||again adv||dat refl clt||spin 3pl pres I||give 3pl pres I||acc n 3sg clt|
62 (a) [3:57] for spinning to – to a factory, but [usually]
|and||comp||comp||comp||acc n 3sg clt||spin 3pl pres I||hes||to||factory sg f||but|
63 (a) [4:02] they don’t like it as much so you spin it yourself anyway,
|more adv||neg||acc n 3sg clt||like 3pl pres I||and||dat refl clt||acc n 3sg clt||spin 2sg pres P|
64 (a) [4:04] the way you want it to be. Yes.
|as rel||dat refl clt||acc n 3sg clt||want 2sg pres I||yes|
65 (PSh) And do they have looms, to do the weaving after that?
|and||loom pl m||have 3pl pres||interr clt||comp||weave 3pl pres I||after adv|
66 (a) [4:09] What?
67 (PSh) Looms. Are there still old looms around here?
|loom pl m||pres exist||interr clt||still adv||old pl adj||loom pl m||here adv|
68 (a) [4:12] Yes. There are. See over there [what’s left] of mine. Some –
|yes||exist pres||ost||acc m 3sg clt||ost||there adv||from||my sg m def adj||one pl adj||on||disc|
69 (a) [4:17] [some of the] frame beams remained, and the rest they cut up for firewood. [laughter]
|and||beam pl f||remain 3pl aor P||other sg f def||acc f 3sg clt||cut 3pl aor P||[...]||for||wood pl n|
70 (a) [4:21] [Of] looms, there are two [pieces], with the heddle here in front. You sit here
|loom pl m||two f||disc||here adv||with||heddle pl.t||here adv||in.front adv||sit 2sg pres P||dat refl clt||here adv|
71 (a) [4:26] and you throw this way, throw that way, and the feet –
|and||throw 2sg pres I||to||thus adv||throw 2sg pres I||to||thus adv||[...]|
72 (a) [4:28] Your feet are here, and you move your feet.
|foot pl m def||here adv||have 2sg pres I||foot pl m||move 2sg pres I||foot pl m def|
73 (PSh) And what do you put your feet on?
|on||what sg n interr||acc refl clt||put 3pl pres I||foot pl m def|
74 (a) [4:33] On these wooden – these pedals made of wood. You step on it,
|[...]||wooden pl adj||wooden pl adj||disc||hes||make pl P.part P||pedal pl n||and||step 2sg pres I||on||acc n 3sg|
75 (a) [4:39] and when you step on the foot [pedal], and ooh! and ooh!
|and||when conj||step 2sg pres I||on||foot sg m def||and||
76 (a) [4:42] and you [push] like this and like this, it becomes fabric. Wonderful!
|on||thus adv||and||on||thus adv||and||become 3sg pres I||fabric sg m||marvel sg n|
77 (PSh) And when you step on these pedals what do they do? What happened?
|and||when conj||step 2sg pres I||on||on||this pl adj||pedal pl n||what sg n interr||do 3pl pres I||what sg n interr||happen 3sg impf I|
78 (a) [4:49] It opens up – that [which] has been threaded [onto the warp],
|open 3sg pres I||acc refl clt||and||nom n 3sg||and||thread sg n P.part P||adrs|
79 (a) [4:51] [the way] we [ourselves] threaded it. [The warp] is all threaded [and ready]
|rel||dat refl clt||acc n 3sg clt||thread 1pl impf I||nom 1pl||everything sg n adj||acc refl clt||thread 3sg pres I|
80 (a) [4:55] And when you step here like this, it opens up, this [thing] we call the “shed”.
|when conj||step 2sg pres I||thus adv||and||acc refl clt||open 3pl pres I||call 1pl pres I||dat n 3sg clt||mouth sg f||to||this sg n adj|
81 (a) [4:59] It opens up for the yarn –it does it like this. So it opens up, and with –
|open 3sg pres I||for||yarn sg f def||say 3sg pres I||[...]||ost||thus adv||acc refl clt||open 3sg pres I||and||with|
82 (a) [5:02] you throw the shuttle, and you – you weave with that. And with the other foot,
|throw 2sg pres P||with||shuttle sg f def||[...]||weave 2sg pres I||on||thus adv||and||with||other sg m def||foot sg m|
83 (a) [5:07] when you step again on it – We used to weave [on looms] with four foot [pedals]
|when conj||step 2sg pres I||again adv||on||thus adv||and||with||four||foot ct m||acc refl clt||[...]||weave 1pl impf I|
84 (a) [5:11] and we also used to weave [on looms] with two foot [pedals]. Yes.
|and||with||two m||foot ct m||weave 1pl impf I||yes|
85 (PSh) And how did you dye the fabric after that?
|and||how interr||dye 2pl impf I||after adv||fabric sg n def|
86 (a) [5:17] What?
87 (PSh) The fabric! How did you dye it afterwards?
|fabric sg n def||how interr||acc n 3sg clt||dye 2pl impf I||after adv|
88 (a) [5:20] We wore [our clothes] white. People who wanted to ...
|white pl adj||acc 3pl clt||wear 1pl impf I||who sg m rel||want 3sg pres I|
89 (PSh) [Ah,] white.
|white pl adj|
90 (a) [5:21] ... would dye them.
|dat refl clt||acc 3pl clt||dye 3sg pres I|
91 (PSh) But what do they use to dye with?
|but||with||what sg n interr||dye 3pl pres I|
92 (a) [5:25] There were dyes back then. Dyes, dyes, dyes
|hes||dye pl f||dat refl clt||exist impf||then adv||dye pl f||dye pl f||dye pl f|
93 (a) [5:28] Whatever dye ( = color) you want, that’s how you’ll make it.
|which sg f rel adj||what.kind sg f rel adj||dye sg f||want 2sg pres I||that.kind sg f adj||fut||dat refl clt||acc f 3sg clt||make 2sg pres P|
94 (PSh) But did you buy them or did you make them?
|but||acc 3pl clt||buy 2pl impf I||or||dat refl clt||acc 3pl clt||make 2pl impf I|
95 (a) [5:32] We bought them.
|buy 1pl impf I||acc 3pl clt||hes||yes|
96 (PSh) You didn’t make your dyes?
|disc||neg||dat refl clt||make 2sg impf||dye pl f|
97 (a) [5:35] No. Well, we dye certain things using walnuts. Here, now I have some,
|no||disc||from||walnut sg m def||dye 1pl pres I||some pl adj||thing pl f||ost||here adv||now adv||have 1sg pres I||some pl adv|
98 (a) [5:41] like this one. You get brown [color] from walnuts. Like this [one].
|ost||from||that pl adj||disc||from||walnut sg m def||become 3sg pres I||brown sg n adj||ost||this sg n adj|
99 (PSh) Hm.
100 (a) [5:46] They dye this [color even] now from walnuts, [it’s] not [possible] otherwise.
|now adv||from||walnut sg m def||acc refl clt||dye 3sg pres I||otherwise adv||neg||3sg pres cop clt|
101 (a) [5:49] We bought [all other] dyes. But when they wanted to make something blue –
|dye pl f||dat refl clt||acc 3pl clt||buy 1pl impf I||but||when conj||want 3pl pres I||comp||acc n 3sg clt||turn.blue 3pl pres P|
102 (a) [5:54] old people wore more blue [but] young [people] wear white. Yes.
|old pl def adj||people pl||acc n 3sg clt||wear 3pl impf I||more||blue sg n adj||young def adj||white sg n adj||acc n 3sg clt||wear 3pl pres I||yes|
103 (a) [6:00] And you make a dowry for a girl. When you set off, when you go to a wedding,
|dowry sg m||hes||for||girl sg n def||dat refl clt||make 2sg pres P||depart 2sg pres P||fut||go 2sg pres P||to||wedding sg f def|
104 (a) [6:04] that dowry will be piled up there, blankets, flat-weave rugs – [it’s] all there.
|and||pile sg m P.part P||that sg m adj||dowry sg m||on||on||this sg n adj||blanket pl n||kilim pl m||everything sg n adj||there adv|
105 (a) [6:13] People will walk around and look and look at the bride [and her] dowry. [laughter]
|fut||dat refl clt||walk 3pl pres I||look 3pl pres I||look 3pl pres I||at||bride sg f def||dowry sg m def|
106 (a) [6:19] And [there’ll be something] – a shirt, trousers – for every one of the relatives, for everybody.
|and||to||each acc sg m||of||relative pl m def||everything sg n adj||shirt sg f||hes||hes||trousers pl.t|
107 (a) [6:24] They give [something] to everyone there. And [some]one says – he goes around the table
|everything sg n adj||dat refl clt||serve 3pl pres I||there adv||hes||call 3sg pres I||one sg m adj||set.off 3sg pres I||around||hes||table sg f def|
108 (a) [6:28] and says – it’s one of these fiddlers that are there – “Here’s for the father-in-law!
|call 3sg pres I||ost||this pl adj||violinist pl m def||which pl rel adj||3pl pres cop clt||thus adv||for||father.in.law sg m def|
109 (a) [6:33] “Here’s for the mother-in-law”, and so on. And that’s what life was like back then.
|thus adv||for||mother.in.law sg f def||there adv||and||thus adv||ost||this sg n adj||life sg m def||3sg impf cop||then adv|