Petrov Dol 3
1 (a) [0:03] Ah the harvest. We do the harvest. That’s a custom, the harvest.
|harvest sg f def||disc||harvest sg f def||disc||do 1pl pres I||custom sg m||harvest sg f|
2 (a) [0:08] And when we go out to start reaping, that’s the harvest.
|disc||when conj||acc refl clt||reap 3sg pres P||disc||now adv||harvest sg f||already adv|
3 (GK) Yes.
4 (e) [0:11] Yes.
5 (CG) Uh huh.
6 (a) [0:12] Well now. For the harvest, we would sing in the old days. We begin reaping,
|disc||now adv||harvest sg f def||sing 1pl pres I||one sg n adj||time sg n||reap 1pl pres I||when conj||reap 1pl pres I|
7 (a) [0:21] we cut off the first small stalk of harvest – that is, of the wheat,
|when conj||cut 1pl pres P||disc||first sg n def adj||stalk sg n||harvest sg f def||from||for||wheat sg n def|
8 (a) [0:26] and we pull it out from below – pull it out [by] the root
||pull 1pl pres I||below adv||root sg m def||pull 1pl pres I||acc m 3sg clt|
9 (a) [0:32] and put it here on our backs. We call [it] a cruciform (little cross).
|and||put 1pl pres I||acc m 3sg clt||here adv||on||back sg m def||dat refl clt||and||call 1pl pres I||cruciform sg m|
10 (a) [0:37] “May the cross hurt, so that we won’t hurt” –
|cross sg m||comp||hurt 3sg pres I||acc 1pl||comp||neg||hurt 3sg pres I|
11 (GK) Aha.
12 (a) [0:40] that’s our saying about the little cross, why we make wheat into a little cross,
|say 1pl pres I||here adv||on||cruciform sg m def||mean 3sg pres I||rel||make 1pl pres I||wheat sg n||cruciform sg m|
13 (a) [0:44] so that the cross will do the hurting and not us. We put it there
|cross sg m||comp||hurt 3sg pres I||acc 1pl||comp||neg||hurt 3sg pres I||put 1pl pres I||acc m 3sg clt||here adv|
14 (a) [0:46] and we carry it [that] way all day long –
|and||whole sg m adj||day sg m||acc n 3sg clt||carry 1pl pres I||this pl adj||hes|
15 (b) [0:49] Aha.
16 (a) [0:49] that thing that was pulled out of the earth, pulled out from the wheat.
|this sg m adj||that sg f adj||rel||from||earth sg f def||rel||from||wheat sg n def||pull sg n P.part P|
17 (CG) Uh huh.
18 (a) [0:52] And we reap and reap. How old was I [then]? We girls [would] sleep in the fields,
|and||reap 1pl pres I||reap 1pl pres I||how.many interr adv||1sg pres aux clt||be sg f L.part||nom 1sg||disc||girl pl n||on||field sg f def||sleep 1pl pres I|
19 (a) [1:00] sleep there with my father and my uncle,
|there adv||sleep 1pl pres I||with||father sg m def||dat 1sg clt||and||my sg m def adj||uncle sg m||dat 1sg clt|
20 (a) [1:04] and others. We [would] sleep out there in the field twelve to fifteen days
|there adv||other pl def adj||by||twelve||fifteen||day ct m||on||field sg m def||sleep 1pl pres I|
21 (a) [1:09] so as to reap. We have a lot of food –
|comp||reap 1pl pres I||much adv||food sg f||have 1pl impf I|
22 (b) [unintelligible]
23 (a) [1:12] [to be able to stay in the] fields
|field pl f|
24 (b) [unintelligible]
25 (a) [1:13] and hurry to do our reaping by the time people who’d gone to the village get back.
|reap 1pl pres I||hurry 1pl pres P||people pl def||until conj||acc refl clt||return 3pl pres P||from||field sg f||village sg n||comp||come 3pl pres P|
26 (a) [1:17] In the morning we say, “Let’s do one reaping track each.” So we reap, four or five people.
|morning sg f def||say 1pl pres I||by||one sg m adj||reaping.track sg m||finish 1pl pres I||nom 1pl||reap 1pl pres I||four an.num||person ct m||five|
27 (a) [1:23] It’s flat, and the [morning] birds started to chirp, and it’s joyful.
|but||flat sg n adj||nom 3pl||bird pl n||nom 3pl||
||when conj||whistle pl L.part P||disc||joyful adv|
28 (a) [1:29] So we reap there until we’re finished.
|and||reap 1pl pres I||there adv||until conj||later adv||when conj||acc refl clt||hes||reap 1pl pres P|
29 (a) [1:33] We have to have finished reaping by St. Peter’s day, the twelfth …
|to||St.Peter's.day sg m||must pres I imprs||comp||reap 1pl pres I||to||twelfth sg m adj|
30 (CG) Aha.
31 (a) [1:37] … of July is when we have to finish reaping. Those who have lots of fields continue on.
|July sg m||must pres I imprs||comp||reap 1pl pres P||and||who sg m rel adj||have 3sg pres I||many adv||field pl f||continue 3sg pres I|
32 (a) [1:41] But we don’t have so many, so we finish reaping and begin to carry off the sheaves
|but||nom 1pl||more adv||not.have 1pl pres I||reap 1pl pres I||begin 1pl pres I||later adv||sheaf pl m def||comp||carry 1pl pres I|
33 (a) [1:47] in carriages, carts. We carry the sheaves and make what’s called heaps. We pile them up big.
|with||carriage pl f||cart pl f||hes||bring 2sg pres I||sheaf pl m||make 1pl pres I||stack pl f||acc refl clt||say 3sg pres I||big pl adj||pile 1pl pres I|
34 (a) [1:55] and then we thresh. Ah, what hard work that was, killing [work].
|later adv||thresh 1pl pres I||disc||how interr||3sg pres aux clt||be sg n L.part||nom sg n||murder sg n||big sg n adj||torture sg m|
35 (GK) So what’s this thing you call “reaping track”?
|what sg n interr||what sg n interr||3sg pres cop clt||this sg n adj||reaping.track sg m||reaping.track sg m||rel||call 2sg pres I|
36 (a) [2:01] Reaping track?
|reaping.track sg m|
37 (GK) Yes.
38 (a) [2:09] Well, uh, for instance, four people or so start out from here, and this much [space]
|disc||disc||for.example adv||ost||so.many adv||begin 1pl pres I||from.here adv||ost||four||person ct m|
39 (a) [2:11] [is what] we set out for them to do, and we reap [that much]. That’s called a reaping track.
|hes||define 1pl pres I||dat refl clt||and||reap 1pl pres I||acc refl clt||say 3sg pres I||reaping.track sg m|
40 (GK) However much each one can reap.
|who sg m interr||how.much rel||can 3sg pres I||comp||reap 3sg pres I|
41 (a) [2:16] Yes! I start out. I reap and reap and get up to this point, [and then]
|yes||but||nom 1sg||when conj||begin 1sg pres P||reap 1sg pres I||reap 1sg pres I||to||there adv||reach 3sg pres I|
42 (a) [2:20] the next one starts from there and goes on. Four or five, however many there are of us,
|nom f 3sg||other sg f def adj||begin 1sg pres I||from.there adv||onward adv||four||person ct m||five||how.many rel adv||1pl pres cop clt|
43 (a) [2:24] we decide that we’ll finish one [track]. So for instance we begin and someone says,
|define 1pl pres I||dat refl clt||one sg m adj||
||comp||finish 1pl pres P||for.example adv||when conj||begin 1pl pres P||someone sg m||dat refl clt||call 3sg pres I|
44 (a) [2:31] “Ah, we’re hungry! Let’s [stop and] eat.” “Ah, no. The track has to be finished to the end.”
|excl||hungry pl adj||1pl pres cop clt||comp||eat 1pl pres I||no||reaping.track sg m def||must pres imprs||acc refl clt||finish 3sg pres P||to.end adv|
45 (a) [2:35] However big the field is, it’s got to be [reaped] through to the end.
|how rel||3sg pres cop clt||field sg f def||how.much rel||3sg pres cop clt||field sg f def||comp||dat refl clt||finish 3sg pres P||to.end adv|
46 (a) [2:39] When we finish it, then we can sit down to eat. But someone [among us] will then say,
|when conj||finish 1pl pres P||sit 1pl pres I||then adv||comp||eat 1pl pres I||but||and||someone sg m||dat refl clt||call 1pl pres I|
47 (a) [2:43] if the weather turns cloudy, “Come on, get up – let’s tie up [the sheaves]
|when conj||acc refl clt||cloud 3sg pres P||weather sg n def||hort||stand pl imv I||stand pl imv I||comp||tie 1pl pres I|
48 (a) [2:47] because we have many handfuls and some wind will come and scatter the handfuls,
|because conj||many adv||handful pl m||have 1pl pres I||fut||come 3sg pres P||some sg f adj||wind sg f||comp||scatter 3sg pres P||handful pl m def|
49 (a) [2:53] so we have to tie them up.” So you drag the sheaves, and we make cruciforms, as we say.
|must pres I imprs||comp||acc 3pl clt||tie 1pl pres I||later adv||drag 2sg pres P||sheaf pl m||make 1pl pres I||cruciform sg m||acc refl clt||say 3pl pres I|
50 (a) [2:59] We make cruciform of thirteen sheaves each, and lay them out like this, and this,
|by||thirteen||sheaf ct m||on||cruciform sg m||make 1pl pres I||put 1pl pres I||thus adv||thus adv|
51 (a) [3:04] and this. Four sheaves, and on top – when there are twelve,
|and||thus adv||four||sheaf ct m||and||above adv||ost||when conj||3pl pres cop clt||twelve||above adv|
52 (a) [3:10] then we put on the thirteenth, and that’s a cruciform. “Here’s how many cruciforms –
|thirteenth sg m def adj||sheaf sg m||put 1pl pres I||cruciform sg m||excl||today adv||however adv||how.many interr adv||cruciform ct m|
53 (a) [3:14] cruciforms we made today. We reaped – we reaped a lot today!” [laughter]
|hes||cruciform sg m def||make 1pl pres P||reap pl L.part P||1pl pres aux clt||many adv||1pl pres aux clt||reap pl L.part I||today adv|
54 (GK) Yes, yes.
55 (a) [3:20] What a lot of banging about that was!
|how interr||3sg pres aux clt||be sg n L.part||madness sg f|
56 (e) [3:22] And then with the threshing board, when –
|and||after adv||with||threshing.board sg f def||when inter.rel||hes|
57 (GK) What did you do the reaping with?
|with||what sg n interr||with||what sg n interr||reap 2pl impf I|
58 (a) [3:24] What?
|what sg n interr|
59 (GK) What did you reap with?
|with||what sg n interr||reap 2pl impf I|
60 (a) [3:27] With sickles and swaphooks! The sickle, the swaphook. We put the swaphook here,
|with||sickle pl m||with||swaphook pl f||sickle sg m||swaphook sg f||ost||thus adv||put 1pl pres I||here adv||swaphook sg f|
61 (a) [3:32] You don’t know? I don’t have [them here], but I have a swaphook, I have it all.
|neg||know 2sg pres I||interr clt||nom n 3sg||not.have 1sg pres I||have 1sg pres I||swaphook sg f||have 1sg pres I||nom 1sg||all sg n adj|
62 (e) [3:36] She has both sickle and swaphook.
|nom f 3sg||have 3sg pres I||and||sickle sg m||have 3sg pres I||and||swaphook sg f|
63 (GK) Ah.
64 (a) [3:37] We do the reaping [with] sickles and swaphooks, and the men tie off [the sheaves].
|sickle pl m||swaphook pl f||reap 1pl pres I||man pl m def||tie 3pl pres I|
65 (GK) [unintelligible]
66 (a) [3:41] We give [them] the handfuls and they pile and pile [them up]
|give 1pl pres I||handful pl m||pile 3pl pres I||pile 3pl pres I|
67 (b) [3:42] Yes.
68 (a) [3:44] And when such sheaf comes [together] …
|such sg m adj||sheaf sg m||when conj||become 3sg pres P|
69 (GK) What is this “rŭ-” “rŭkoy-” ?
|what sg n interr||3sg pres cop clt||this sg n adj||
||handful sg m|
70 (a) [3:44] …they tie it off.
|tie 3pl pres I||acc m 3sg clt|
71 (GK) What’s a “rŭkoj”?
|handful sg m||what sg n interr||3sg pres cop clt|
72 (a) [3:46] What?
|hes||what sg n interr|
73 (GK) “Rŭkoy.” What is this thing [you call] “rŭkoy”?
|handful sg m||what sg n interr||3sg pres cop clt||this sg n adj||handful sg m|
74 (a) [3:48] A “rŭkoy” is the very –
|handful sg m||3sg pres cop clt||very sg n def adj||hes|
75 (b) [3:51] The wheat …
|wheat sg n def|
76 (a) [3:51] The wheat as we reap it …
|wheat sg n def||rel||reap 1pl pres I|
77 (b) [3:52] … they reap.
|reap 3pl pres I|
78 (a) [3:53] … as we reap it.
|rel||rel||reap 1pl pres I|
79 (GK) How large does it need to be?
|how.much interr adv||must pres I imprs||comp||be 3sg pres P|
80 (a) [3:55] Food, food! For instances, it’s wheat, it’s – how can I tell you?
|food sg f def||food sg f def||hes||for.example adv||
||by||wheat sg n||
||how interr||comp||dat 2sg clt||say 1sg pres P|
81 (a) [4:00] It’s the amount that you reap and we put down several times
|nom n 3sg||3sg pres cop clt||ost||so.much adv||when conj||acc n 3sg clt||reap 2sg pres I||reap 2sg pres I||put 1pl pres I||thus adv||several adv||time ct m|
82 (a) [4:04] in one place, those are called “rŭkoye” (handfuls).
|in||one sg n adj||place sg n||handful pl m||acc refl clt||say 3sg pres I|
83 (b) [4:06] Handfuls.
|handful pl m|
84 (GK) Aha.
85 (CG) Uh huh.
86 (a) [4:07] And these handfuls – when we take them, then we tie them off
|and||this pl adj||handful pl m||when conj||acc 3pl clt||take 1pl pres P||already adv||tie 1pl pres I||acc 3pl clt|
87 (a) [4:11] and make [of them these piles] that are so big –
|and||make 1pl pres I||such sg n adj||hes||disc||
||big sg m adj||dat refl clt|
88 (GK) You make sheaves.
|make 2pl pres I||sheaf pl m|
89 (a) [4:15] Later, yes.
90 (b) [4:15] Sheaves have these – you call them “gŭgŭveli” (twisting crooks) –
|sheaf pl m||pres exist||twisting.crook pl f||acc refl clt||acc refl clt||say 3sg pres I|
91 (GK) Aha.
92 (b) [4:20] [that] the men …
|for||man pl m def med|
93 (a) [4:21] A twisting crook that they tie with …
|twisting.crook sg f||rel||tie 3pl pres I|
94 (b) [4:22] … use to twist [stalks into] cords.
|rel||tie 3pl pres I||cord pl n|
95 (a) [4:25] … and then move it like this.
||transfer 3pl pres I||acc n 3sg clt||thus adv|
96 (b) [4:26] Twisting crooks.
|strap pl f|
97 (a) [4:27] They …
98 (b) [4:27] Yes.
99 (a) [4:28] Well –
100 (b) [4:29] It’s so they can tie –
|nom n 3sg||3sg pres cop clt||comp||can pres imprs||comp||acc refl clt||tie 3sg pres P|
101 (a) [4:46] …[use it] to bind [them] up and to make –
|comp||acc refl clt||tie 3sg pres I||comp||make 3pl pres P||[ … ]|
102 (b) [4:33] Yes.
103 (a) [4:33] In the old days [they had] twisting crooks,, swaphooks, sickles –
|nom n 3sg||one sg n adj||time sg n||twisting.crook pl f||swaphook pl f||sickle pl m|
104 (a) [4:36] [That was] the old days. None [now]. There’s no such thing like that now.
|one sg n adj||time sg n||pres neg exist||such sg n adj||thing sg n||now adv||pres neg exist|
105 (b) [4:39] Huh.
106 (a) [4:39] So now our Gosho one day asks, “Granny, what is this thing?”
|now adv||Gosho sg m name||our sg m def adj||one sg m adj||day sg m||ask 3sg pres I||grandmother voc sg f||what sg n interr||3sg pres cop clt||this sg n adj||thing sg n|
107 (a) [4:34] And I said, “What do you mean?” What kind of …
|but||disc||nom 1sg||and||say 1sg pres I||what sg n interr||3sg pres cop clt||for||which sg f interr adj|
108 (CG) [laughter]
109 (a) [4:45] … word is he asking me about, I wonder. And he said “This thing you said now.”
|word sg f||acc 1sg clt||ask 3sg pres I||what sg n interr||say 1sg pres P||this sg m adj||now adv||rel||acc n 3sg clt||say 2sg pres I|
110 (a) [4:48] “Ah,” I said. “You haven’t heard of that. Ah, children _
|disc||say 1sg pres I||and||nom 2pl||neg||2pl pres aux clt||hear pl L.part I||disc||child pl n|
111 (a) [4:52] you young people now learn everything, but [this] you haven’t heard,” I said.
|nom 2pl||youth pl m def||now adv||all adv||learn 2pl pres I||neg||2pl pres aux clt||hear pl L.part I||say 1sg pres I|
112 (a) [4:55] But [in fact] I don’t know what word it was that this was all about.
|excl||this sg f adj||word sg f||what.kind sg f adj||3sg impf cop||neg||know 1sg pres I|
113 (CG) [laughter]
114 (a) [4:58] So, OK. What can I tell you then about the harvest?
|disc||adrs||nice adv||what sg n interr||comp||dat 2sg clt||say 1sg pres P||for||harvest sg f def|
115 (a) [5:02] All of what we did next – there were no threshers they thresh with now.
|everything adv||after adv||when conj||do 1pl pres P||pres neg exist||hes||thresher pl f||like||now adv||comp||thresh 3pl pres I|
116 (a) [5:08] Back then threshing machines were private. [Only] the richest people bought
|one sg n adj||time sg n||machine pl f||thresher pl f||3sg impf cop||private pl adj||most adv||big pl adj||rich.person pl m def||dat refl clt||acc 3pl clt||buy 3pl impf I|
117 (a) [5:13] [such] machines; now it’s harvesters. [But back then] we [next] take
|machine pl f||even adv||now adv||harvester sg f def||
||take 1pl pres P|
118 (a) [5:17] [what we’ve reaped] and begin [threshing] on the threshing floor.
|begin 1pl pres I||on||threshing.floor sg m|
119 (b) [5:19] Whoever has –
|who sg m rel||have 3sg pres I|
120 (a) [5:19] [First] we scrape out [smooth] a large threshing area
|and||scrape 1pl pres I||big sg m adj||threshing.floor sg m|
121 (b) [5:20] As much as one has –
|who sg m rel||have 3sg pres I||limit sg m def|
122 (a) [5:22] It’s called –
|acc refl clt||say 3sg pres I|
123 (b) [5:23] Kostyo Marinov had –
|Kostyo sg m name||Marinov sg m name||have 3sg impf I|
124 (a) [5:23] What?
125 (b) [5:24] Mitko Kostyov …
|Mitko sg m name||Kostyov sg m name|
126 (a) [5:25] Well, he had a mach– he had –
|disc||nom m 3sg||have 3sg impf I||
||nom m 3sg||
127 (b) [5:26] … had a thresher.
|have 3sg impf I||thresher sg f|
128 (a) [5:27] We scrape off the threshing floor, we water it down so that it’s trampled down nice,
|scrape 1pl pres I||threshing.floor sg m def||pour 1pl pres I||acc m 3sg clt||
||comp||acc refl clt||beat 3sg pres P||nice adv|
129 (a) [5:32] so that it doesn’t, you know, when we spread the sheaves out, the wheat,
|comp||neg||disc||and||there adv||when conj||spread 1pl pres P||now adv||sheaf pl m def||this sg n adj||wheat sg n def|
130 (CG) Uh huh.
131 (a) [5:36] and with a threshing board. Ah, in the old days, [we had a] threshing board!
|and||with||threshing.board sg f||excl||one sg n adj||time sg n||threshing.board sg f|
132 (CG) Yes?
133 (a) [5:42] With flintstones below. You, Naye, over there, you have a threshing board, don’t you?
|hes||with||hes||flintstone pl m||below adv||nom 2sg||Nayo voc sg m name||there adv||there adv||have 2sg pres I||threshing.board sg f||have 2sg pres I|
134 (a) [5:47] And we harness up the oxen, horses, oxen, whatever we have,
|and||when conj||harness 1pl pres P||ox pl m def||acc 3pl clt||horse pl m||interr clt||ox pl m||and||what sg n rel||have 1pl pres I|
135 (a) [5:53] and we kids sit on the threshing board and they go along and we thresh.
|and||nom 1pl||child pl n def||sit 1pl pres I||on||threshing.board sg f def||and||nom 3pl||walk 3pl pres I||thresh 1pl pres I|
136 (a) [5:58] We go around and around until the wheat falls out. And when the kernel of wheat falls out,
|circle 1pl pres I||circle 1pl pres I||until conj||acc refl clt||fall 3sg pres P||wheat sg n def||when conj||fall 3sg pres P||wheat sg n def||grain sg n def|
137 (a) [6:03] we take pitchforks and toss it about. Big wooden pitchforks, they’re called “nintir”.
|with||pitchfork pl f||pitchfork pl f||ost||thus adv||toss 1pl pres P||
||pitchfork pl m||pitchfork sg m||acc refl clt||say 3sg pres I||pitchfork sg m|
138 (CG) Aha.
139 (a) [6:10] We toss it about like this and this, we take it up and toss and toss
|toss 1pl pres P||ost||thus adv||ost||thus adv||when conj||take 1pl pres P||ost||thus adv||toss 1pl pres P||toss 1pl pres P|
140 (a) [6:14] so the wheat will fall out, and then we do the “removing”.
|comp||fall 3sg pres P||wheat sg n def||make 1pl pres I||remove vbl.n I|
141 (CG) Uh huh.
142 (a) [6:17] We remove it several times, and then go around and around [again] and remove it,
|remove 1pl pres I||several adv||time ct m||and||thus adv||circle 1pl pres I||circle 1pl pres I||remove 3sg pres I|
143 (a) [6:21] and they walk on it, and then the harv- the threshing board passes by again –
|again adv||dat m 3sg clt||walk 3pl pres I||
||disc||threshing.board sg f def||again adv||pass 3sg pres I|
144 (CG) Uh huh.
145 (a) [6:26] The oxen, the horses, whatever sort of livestock you have – they go by
|ox pl m def||horse pl m||interr clt||what sg n rel||have 2sg pres I||livestock sg m||pass 3pl pres I|
146 (b) [6:30] Whatever anyone has.
|who sg m interr||what sg n rel||have 3sg pres I|
147 (a) [6:31] When it’s done and when the wheat has fallen out, we take the straw away,
|when conj||acc refl clt||finish 3sg pres P||and||when conj||fall 3sg pres P||wheat sg n def||take 1pl pres P||straw sg f def||already adv|
148 (a) [6:34] And we take the straw off into a big pile on the side
|when conj||take 1pl pres P||straw sg f def||on||one sg m adj||pile sg m||pile sg m||to.side adv|
149 (d) [6:38] Yes –
150 (GK) You take it off with the big wooden pitchforks?
|with||pitchfork pl m def||interr clt||take 2pl pres P|
151 (a) [6:39] What?
152 (GK) Do you use the big wooden pitchforks to take the straw off with?
|with||pitchfork pl m def||acc f 3sg clt||take 2pl pres P||straw sg f def|
153 (a) [6:41] We take it off with the big wooden pitchforks. And when only the wheat is left,
|with||pitchfork pl m def||take 1pl pres P||and||when conj||remain 3sg pres P||already adv||only adv||grain sg n def|
154 (a) [6:46] when we sweep it into a large pile – In the old days there wasn’t anything to –
|when conj||acc n 3sg clt||sweep 1pl pres P||to||one sg m adj||pile sg m||one sg n adj||time sg n||impf neg exist||nothing sg n|
155 (e) [6:49] [You put it] into the “darmon” (large sieve).
|in||sieve sg m def|
156 (CG) Uh huh.
157 (a) [6:50] We then – we winnow it with the large sieve. It’s called “darmon”.
|disc||do 1pl pres I||on||winnow 1pl pres I||on||sieve sg m||on||sieve sg m||acc refl clt||say 3sg pres I|
158 (a) [6:54] It’s big, like this, set up on three stakes [unintelligible] and we sift –
|and||big sg n adj||ost||thus adv||ost||thus adv||on||three||stake ct m||3sg pres cop clt||and||sift 1pl pres I|
159 (a) [7:00] we sift the wheat. And when there’s wind we [use] shovels
|sift 1pl pres I||wheat sg n def||and||and||when conj||pres exist||wind sg m||with||shovel pl f def|
160 (a) [7:04] to throw it up into the wind, and it separates. The straw falls off
|when conj||throw 1pl pres P||thus adv||against||wind sg m def||nom n 3sg||acc refl clt||separate 3sg pres I||straw sg f def||run 3sg pres I|
161 (a) [7:09] to the side, the wheat flies about. So it was like – everyone is shouting
|sideways adv||fly 3sg pres I||wheat sg n def||thus adv||adrs||what sg n interr||3sg pres aux clt||be sg n L.part||disc||shout 3pl pres I|
162 (a) [7:14] “We [since we’re] kids we can’t – we can’t throw [the wheat] [with you in the way]!”
|nom 1pl||neg||can 1pl pres I||child pl n||neg||can 1pl pres I||comp||throw 1pl pres P||thus adv|
163 (CG) [laughter]
164 (a) [7:17] That’s how they scolded us. But that’s how it was back then. And later,
|how interr||scold 3pl pres I||acc 1pl clt||acc refl clt||but||thus adv||3sg impf cop||one sg n adj||time sg n||and||nom 3pl||later adv||already adv|
165 (a) [7:21] when we sweep it up and winnow it, and gather it into the barn, and put it there,
|when conj||acc n 3sg clt||sweep 1pl pres P||comp||winnow 1pl pres P||gather 1pl pres I||in||barn sg m def||and||put 1pl pres I||there adv||already adv|
166 (b) [7:26] after –
167 (a) [7:27] for the winter!
|for||winter sg f def|
168 (CG) A lot of work.
|big sg m adj||effort sg m|