1 (VZh) Over there by the road, do you see ...
|there adv||by||road m def||see 2sg pres I||interr clt|
2 (a) [0:02] I see the woman [over there], I see [her], I see, but [only] dimly.
|see 1sg pres I||woman f def sg||see 1sg pres I||see 1sg pres I||but||foggily adv|
3 (VZh) ... the one who is spinning over there with distaff and spindle?
|where||spin 3sg pres I||with||distaff f sg||there adv||and||spindle sg n|
4 (a) [0:07] Ah, spinning with a distaff.
|excl||spin 3sg pres I||with||distaff f sg|
5 (VZh) Did you spin when you were young?
|nom 2sg||when conj||young f sg adj||spin 2sg impf I||interr clt|
6 (a) [0:11] Who, me?
|who sg m interr||nom 1sg||interr clt|
7 (VZh) Yes.
8 (a) [0:14] I used to spin, and weave,
|spin 1sg impf I||disc||spin 1sg impf I||and||weave 1sg impf I||and||and|
9 (c) [0:18] Ah! I dropped my distaff!
||fall 3sg aor P||dat 1sg clt||distaff sg f def|
10 (a) [0:19] I’d spin, and [work] on the hand loom thus.
|spin 1sg impf I||and||on||loom sg m def||weave 1sg pres I|
11 (a) [0:22] We used to card and spin. Ah, how we used to work! How could I not spin?
|card 1pl impf I||and||spin 1pl impf I||how interr||work 1pl impf I||how interr||fut neg||comp||spin 1sg pres I|
12 (a) [0:28] I have a distaff; I used to spin, and I spin and weave [now too].
|distaff f||have 1sg pres I||and||spin 1sg impf I||and||spin 1sg impf I||and||weave 1sg impf I|
13 (a) [0:32] and I used to reap – like this – and she used to reap, and everything.
|and||reap 1sg impf I||and||thus adv||reap 3sg impf I||and||all sg n adj|
14 (VZh) Hello.
|good m sg adj||day sg m|
15 (c) [0:36] Hello.
|good m sg adj||day sg m|
16 (VZh) What are you [all] doing?
|what sg n interr||do 2pl pres I|
17 (c) [0:39] Well, we're spinning.
|disc||spin 1pl pres I|
18 (VZh) What do you call this?
|this sg n adj||how interr||acc refl clt||call 3sg pres I|
19 (c) [0:40] [A] distaff.
|distaff f sg|
20 (VZh) [And] this?
|this sg n adj|
21 (c) [0:42] The wool on the distaff.
22 (VZh) [OK, that's the] wool on the distaff, and this?
|wool.on.distaff f||and||this sg n adj|
23 (c) [0:44] [A] spindle.
24 (VZh) Don't you sometimes put some sort of thing underneath to weigh it down?
|neg||dat n 3sg||interr clt||put 2pl pres I||some sg m adj||time m||one sg n adj||such sg n adj||comp||weigh 3sg pres I||from.below adv|
25 (c) [0:48] Some people do, but I don't put [anything there].
|disc||some pl adj||put 3sg pres I||but||nom 1sg||neg||put 1sg pres I|
26 (VZh) What do you call that thing you put underneath to weigh it down?
|how interr||acc refl clt||say 3sg pres I||this sg n adj||which sg n rel adj||acc refl clt||put 3sg pres I||from.below adv||comp||weigh 3sg pres I|
27 (c) [0:53] Well, some [add] a small bolt [to make it] heavier ...
|disc||such sg n adj||some pl adj||bolt n||turn pl L.part P||for||for||more||heavy adv|
28 (VZh) Uh huh
29 (c) [1:00] ... some put [in] a tiny bolt.
|some pl adj||small.bolt sg n||put 3pl pres I|
30 (VZh) They put a small bolt?
|small.nut n||interr clt||put 3pl pres I|
31 (a) [1:01] These people seem to have fallen out of the sky!
|this pl adj||people pl||from||sky sg n def||descend pl L.part P|
32 (a) [1:03] They don’t know about threshing, nor about reaping, nor about distaffs.
|neg||know 3pl pres I||neither||thresh vbl.n I||neither||harvest sg f||neither||distaff f sg|
33 (c) [1:06] They know, they know.
|know 3pl pres I||know 3pl pres I|
34 (a) [1:07] Look at this guy, asking [all] these [questions]!
|ost||acc m 3sg clt||ask 3sg pres I||this sg n adj|
35 (c) [1:09] They know, they know. They know everything.
|know 3pl pres I||nom 3pl||everything sg n adj||know 3pl pres I|
36 (VZh) [laughter]
37 (a) [1:11] So why do they ask [then]?
|disc||disc||why interr||ask 3pl pres I|
38 (c) [1:12] Well, so as to know more.
|disc||comp||still adv||comp||know 3pl pres I|
39 (a) [1:13] They don’t know ...
|neg||know 3pl pres I|
40 (VZh) [laughter]
41 (c) [1:14] They know all sorts [of stuff that] we don’t know.
|know 3pl pres I||all.manner adv||nom 1pl||neg||know 1pl pres I|
42 (a) [1:15] ... where the threshing fields are, they didn’t [seem to] know where we did the reaping,
|where||threshing.floor pl m def||neg||know pl L.part.impf I||[...]||rel||1pl pres aux clt||reap pl L.part I|
43 (a) [1:19] where we did the threshing. Nothing! [They came] from the sky.
|rel||1pl pres aux clt||thresh pl L.part I||nothing sg n||neg||know 3pl pres I||from||sky sg n def|
44 (c) [1:23] They’re not from the sky
|neg||3pl pres cop clt||from||sky sg n def|
45 (a) [1:24] Tell them to make it start raining!
|tell pl imv P||dat 3pl clt||comp||precipitate 3pl pres P|
46 (c) [1:26] They’re not from the sky, these [people].
|neg||3pl pres cop clt||from||sky sg n def||nom 3pl|
47 (VZh) To make it start raining?
|comp||precipitate 3pl pres P||interr clt|
48 (c) Hm.
49 (a) [1:29] You [should] make it start raining.
|comp||precipitate 2pl pres P|
50 (VZh) Uh huh [laughter]
51 (a) [1:30] In the old days we used to do special prayers, people cross themselves …
|one sg n adj||time sg n||make 1pl impf I||ritual. prayer sg n||cross 3pl pres I||acc refl clt|
52 (VZh) Ah ha.
53 (a) [1:33] ... [and say] “Dear God, make it rain; dear God, make it rain.”
|God voc sg m||dear voc sg m||precipitate sg imv P||God voc sg m||dear voc sg m||precipitate sg imv P|
54 (a) [1:36] But now it won’t be that way. They’ll go –
|disc||now adv||fut neg||comp||3sg pres cop clt||fut||go 3pl pres P|
55 (c) [1:38] Where are the others of your group?
|where interr||3pl pres cop clt||other def pl adj||dat 2pl clt|
56 (VZh) We’re all here
|this sg n adj||1pl pres cop clt||all pl def adj||disc|
57 (c) [1:41] Well, the other day there was another… there were some others.
|disc||that sg m adj||day sg m||exist impf||one f sg adj||one pl adj||other pl adj|
58 (VZh) Yes, but now we’ve come [with] another [group].
||other pl adj||come 1pl aor P|
59 (c) [1:44] Ah, others.
|disc||other pl adj|
60 (VZh) We came by foot today from Kozìčino.
|nom 1pl||come 1pl aor P||on.foot adv||from||Kozichino sg n place||today adv|
61 (c) [1:48] Ahhh.
62 (a) [1:50] Now –
63 (VZh) Mhm.
64 (a) [1:51] now we have to “pray” at the [local village] municipal hall.
|now adv||must pres imprs||comp||acc refl clt||pray 3pl pres I||to||council sg m def|
65 (VZh) Ah. [laughter] Before the municipal hall …
|excl||before||council sg m def||comp|
66 (a) [1:55] At the municipal hall, in the place where they have scribes.
|to||council sg m def||where rel||pres exist||there adv||scribe pl m|
67 (VZh) Heh.
68 (a) [1:58] They do the ceremony when someone marries,
|nom 3pl||wed 3pl pres I||comp||acc refl clt||marry 3sg pres I||person sg m|
69 (c) [2:01] This – what she’s saying now, is it getting recorded?
|this sg n adj||now adv||rel||acc n 3sg clt||talk 3sg pres I||record 3sg pres I||interr clt||acc refl clt|
70 (a) [2:02] they do marriages, they do christenings,
|nom 3pl||wed 3pl pres I||nom 3pl||christen 3pl pres I|
71 (c) [2:03] [Ah] yes, it’s recording.
|record 3sg pres I||acc refl clt||yes|
72 (a) [2:05] they – when you die
|nom 3pl||comp||die 3sg pres P|
73 (c) [2:07] [laughter]
74 (a) [2:08] they do the funeral. There’s no priest.
|nom 3pl||chant 3pl pres I||priest sg m||pres neg exist|
75 (VZh) [So] you say that [people] also go to [it] to pray, right?
|call 2sg pres I||to||acc m 3sg||dat 3pl clt||comp||acc refl clt||pray 3pl pres I||disc|
76 (a) [2:11] It’s to it (the municipal hall) – them – to them that they have to pray
|to||acc m 3sg||must pres imprs||acc 3pl||to||acc 3pl||must pres imprs||comp||acc refl clt||pray 3pl pres I|
77 (a) [2:!4] to make the rain start to fall so it will moisten the earth.
|comp||precipitate 3pl pres P||rain sg m||comp||moisten 3sg pres P||earth sg f def|
78 (VZh) In the old days when there was no rain, what did you do
|nom 2pl||on||time sg n def||when conj||impf neg exist||rain sg m||what sg n interr||do 2pl impf I|
79 (VZh) to make it rain?
|and||comp||precipitate 3sg pres P|
80 (a) [2:20] When the rain starts to fall?
|when conj||precipitate 3sg pres P||rain sg m||interr clt|
81 (VZh) No, when there wasn’t any rain and when, when they want it to rain.
|no||when conj||impf neg exist||rain sg m||and||when conj||when conj||want 2pl pres I||comp||precipitate 3sg pres I|
82 (a) [2:26] Well, it used to rain all the time, but now it doesn’t. Another time when …
|disc||[…]||disc||all.the.time adv||precipitate 3sg impf I||now adv||no||precipitate 3sg pres I||other sg m def adj||time sg m||when conj|
83 (c) [2:29] You say “it used to rain”?! I can remember when it didn’t rain. When that year –
|disc||precipitate 3sg impf I||nom 1sg||remember 1sg aor P||comp||neg||precipitate 3sg pres I||disc||one sg f adj||year sg f|
84 (c) [2:32] I know I went with my mother to Studeni Kladenec
|know 1sg pres I||on||on||cold sg m adj||well sg m||go 1pl impf I||comp||with||mother sg f|
85 (c) [2:35] to do the wash there. Nowhere to do the washing!
|comp||wash 1pl pres I||there adv||impf neg exist||where interr||comp||acc refl clt||wash 1pl pres P|
86 (c) [2:38] Sand up to your head! We [had to] escape from the heat –
|ost||this sg m adj||height sg m||sand sg m||run 1pl pres I||burn 3sg pres I|
87 (a) [2:41] Well, there is rain sometimes …
|disc||happen 3sg pres I||precipitate 3sg pres I|
88 (c) [2:41] The oxen going with the carts, the carts carrying sheaves through the fields,
|with||cart f coll||walk 3pl impf I||ox pl m||cart f coll||comp||transport 3pl impf I||sheaf pl m||through||field pl f def|
89 (c) [2:45] came upon so much dust.
|become sg n L.part P||ost||this sg m adj||ost||so.much||dust sg m|
90 (a) [2:48] … but –
91 (VZh) Uh huh.
92 (c) [2:48] so much heat [that] they couldn’t go on.
|burn 3sg pres I||neg||acc refl clt||walk 3sg pres I|
93 (a) [2:49] But listen here –
|disc||listen sg imv I||adrs|
94 (c) [2:50] There wasn’t any water …
|impf neg exist||water f sg|
95 (a) [2:50] Fine, but –
96 (c) [2:50] .. that year.
|acc f 3sg||year f sg|
97 (a) [2:51] … it would have rained back when –
|more||before adv||fut||3sg pres aux clt||precipitate sg n L.part I||when conj||acc refl clt|
98 (c) [2:51] I remember one, almost – also that year.
|nom 1sg||one sg f adj||remember 1sg aor P||almost adv||and||this sg f adj||year f sg|
99 (c) [2:53] This year [it’s] the same.
|this sg f adj||year f sg||same sg n def adj|
100 (a) [2:54] But [back] then –
101 (c) [2:54] It’ll [all] be dust here in the collective farm.
|in||T.K.Z.S. sg n def||here adv||fut||3sg pres cop clt||dust sg m|
102 (a) [2:57] … when the corn di –
|corn pl m def||when conj||acc refl clt||
103 (c) [2:58] [laughter]
104 (a) [2:58] Listen, Mariona, about the corn: If it’s grown,
|listen sg imv I||Mariona voc sg f name||adrs||adrs||corn pl m def||when conj||3pl pres aux clt||grow pl L.part.impf I|
105 (a) [3:01] then it will have rained. But when we took in the harvest it hadn’t rained.
|fut||3sg pres aux clt||precipitate sg n L.part I||but||transport sg f||in||harvest sg f||neg||3sg pres aux clt||precipitate sg n L.part I|
106 (c) [3:04] [Yes,] the harvest was like that.
|in||harvest sg f||3sg impf cop||this sg n adj|
107 (a) [3:05] So then, it had to have rained already for [things] to have grown –
|disc||this sg n adj||mean 3sg pres I||already adv||must pres imprs||comp||3sg pres aux clt||precipitate sg n L.part I||comp||grow 3sg pres I|
108 (a) [3:11] for what had been sowed to have grown.
|sow sg n P.part I||comp||grow 3sg pres I|
109 (c) [3:12] [unintelligible] [it should] have rained but it’s not raining.
|comp||3sg pres aux clt||precipitate sg n L.part I||but||neg||precipitate 3sg pres I|
110 (a) [3:12] But this year, this year?
|disc||this sg f adj||year f sg||this sg f adj||year f sg|
111 (c) [3:14] [We have] to pray, we ought to have done the prayers.
|comp||do 1pl pres I||ritual.prayer sg n||must impf imprs||comp||do 1pl pres P||ritual.prayer pl n|
112 (a) [3:16] But [for] prayers,
|disc||ritual.prayer sg n|
113 (c) [3:16] The [other] villages did [prayers].
|village pl n def||do pl L.part P|
114 (a) [3:17] there has to be a priest here, to recite [them], …
|disc||must pres imprs||priest sg m def||comp||3sg pres cop clt||here adv||comp||read 3sg pres I|
115 (c) [3:!9] Well, he is here, …
|nom m 3sg||dat refl clt||3sg pres cop clt||here adv|
116 (a) [3:20] … [for everyone] to pray.
|comp||acc refl clt||pray 3pl pres I|
117 (c) [3:21] … [but] who’s going to pay him?
|who sg m interr||fut||dat m 3sg clt||pay 3sg pres P|
118 (a) [3:21] But these [folk] here now don’t recognize the priest.
|disc||now adv||nom 3pl||priest sg m def||neg||acc m 3sg clt||recognize 3pl pres I|
119 (c) [3:23] But that was then. It used to be free. But now you have to pay him,
|disc||disc||then adv||before adv||be sg n L.part||without||money pl.t||now adv||must pres imprs||dat m 3sg clt||pay 2sg pres P|
120 (c) [3:26] [to pay] the priest to come here..
|to||priest sg m def||for||comp||come 3sg pres P||here adv|
121 (a) [3:27] But …
122 (c) [3:27] Without money, he won’t come.
|without||money pl.t||fut neg||comp||come 3sg pres P|
123 (a) [3:28] … why? They have a priest. There’s a priest now. But they don’t want him.
|why interr||priest sg m||have 3pl pres I||now adv||priest sg m||pres exist||but||neg||want 3pl pres I||acc m 3sg clt|
124 (c) [3:31] They don’t want him? Listen, how [can it be that] they don’t want him?
|excl||neg||want 3pl pres I||acc m 3sg clt||how interr||acc m 3sg clt||neg||want 3pl pres I||adrs|
125 (c) [3:33] There is a priest, you know, [and] the priest comes here.
|pres exist||priest sg m||adrs||come 3sg pres I||priest sg m def||here adv|
126 (c) [3:35] But because you haven’t been going
|disc||nom 2sg||because||neg||2sg pres aux clt||go sg f L.part I|
127 (a) [3:36] Well –
128 (c) [3:36] to church –
|in||church sg f def|
129 (a) [3:37] The priest comes, but –
|priest sg m def||come 3sg pres I||but|
130 (c) [3:37] I went [to church] this year. I went at Easter [time].
|nom 1sg||go 1sg aor I||this sg f adj||year f sg||against||Easter sg m||go 1sg aor I|
131 (a) [3:39] I – prayers –
|nom 1sg||ritual.prayer pl n|
132 (c) [3:40] I go here [unintelligible]
|nom 1sg||here adv||go 1sg pres I|
133 (a) [3:40] I know the prayers too! You maybe don’t know, [but] I know.
|and||nom 1sg||know 1sg pres I||ritual.prayer pl n def||nom 2sg||can pres imprs||comp||neg||know 2sg pres I|
134 (a) [3:43] I know them.
|nom 1sg||acc 3pl clt||know 1sg pres I|
135 (c) [3:43] Of course I know! We’ve been going to prayers since I was very young …
|excl||adrs||know 1sg pres I||from||little.girl sg f||go 1pl pres I||to||ritual.prayer pl n|
136 (a) [3:46] Is that so?
|disc||thus adv||interr clt|
137 (c) [3:47] … and it started to rain even then,
|and||precipitate 3sg aor P||still adv||then adv|
138 (a) [3:47] They go –
|go 3pl pres P|
139 (c) [3:48] [people] were splashing in the water…
|bathe 3pl pres I||acc refl clt||around||water sg f def|
140 (a) [3:49] Ah, just see how you “know”!
|excl||see sg imv P||how interr||know 2sg pres I|
141 (c) [3:49] … in the whirlpools.
|around||pool pl m def|
142 (a) [3:51] They used to go there and [make] sacrifices. The men do the slaughtering,...
|go 3pl pres P||there adv||make 3pl pres P||nom 3pl||sacrifice pl m def||slaughter 3pl pres P||male pl def adj|
143 (c) [3:54] [Yes,] there were sacrifices.
|sacrifice pl m||exist impf|
144 (a) [3:54] … the women bake bread in the [outdoor] ovens, they go
|woman pl f def||dat refl clt||bake 3pl pres P||bread sg m||in||oven pl f def||go 3pl pres P|
145 (a) [3:57] and exchange [food], they prostrate themselves (= lie eyes down) and pray…
|hand 3pl pres I||dat refl clt||lie 3pl pres I||on||eye pl n def||dat refl clt||pray 3pl pres I||acc refl clt|
146 (c) [4:00] I remember it – [it was] when ...
|remember 1sg aor P||acc n 3sg clt||when inter.rel|
147 (a) [4:01] … [and] the priest would recite [the prayers].
|priest sg m def||read 3sg impf I|
148 (c) [4:01] ... I was quite young when I went there to pray.
|go 1sg aor I||nom 1sg||there adv||little.girl sg f||on||ritual.prayer sg n|
149 (a) [4:03] But now –
150 (c) [4:04] Do you think I am [still] small?
|nom 1sg||comp||neg||1sg pres cop clt||little sg f adj||adrs||disc|
151 (c) [4:05] I’m already ...
|nom 1sg||now adv||already adv|
152 (a) [4:07] So!
153 (c) [4:07] ... sixty-eight or [sixty]-nine years old now
|sixty||and||eight||and||nine||years.old sg f adj|
154 (a) [4:08] You’ve remembered [it all].
|nom 2sg||2sg pres aux clt||remember sg f L.part P|
155 (VZh) [4:08] Umhm.
156 (c) [4:09] [Indeed] I did remember.
|remember 1sg aor P||excl|
157 (a) [4:10] What was it about that year when things went bad? Anyone who could,
|this sg n adj||what sg n interr||3sg pres cop clt||this sg f adj||year f sg||when conj||acc refl clt||twist 3pl aor P||who sg m rel||can 3sg pres I|
158 (c) [4:15] [would sell] pigs [for] seven or eight thousand, for seven or eight hundred,
|pig pl f||seven||eight||thousand pl f||seven||eight.hundred|
159 (a) [4:18] seven or eight hundred, or five hundred each – they’d sell [them] and buy grain.
|seven||eight.hundred||by||five.hundred||sell 3pl pres I||wheat sg n||buy 3pl pres I|
160 (c) [4:26] Whoever can will [do it] – but [the one] who can’t …
|disc||who sg m rel||can 3sg pres I||but||who sg m rel||neg||can 3sg pres I|
161 (a) [4:27] Well, [the one] who can, [fine, but the one] who can’t – [that’s] the end.
|disc||who sg m rel||can 3sg pres I||who sg m rel||neg||can 3sg pres I||end sg m|
162 (c) [4:29] … [the one] who can’t won’t [be able] to buy anything.
|who sg m rel||neg||can 3sg pres I||fut neg||comp||buy 3sg pres I||nothing sg n|
163 (a) [4:31] Well, they should make a sacrifice. I won’t go [though].
|disc||hort||slaughter 3pl pres P||one sg m adj||sacrifice sg m||nom 1sg||fut neg||comp||go 1sg pres P|
164 (a) [4:35] I – even if it doesn’t rain – I’m, well, I’m on the way already.
|nom 1sg||and||comp||neg||precipitate 3sg pres I||nom 1sg||my sg m def adj||nom 1sg||1sg pres cop clt||on||road sg m def||already adv|
165 (a) [4:38] I’m already for the graveyard. But let’s [help make] it rain for you.
|nom 1sg||already adv||in||graveyard pl n def||but||hort||
||precipitate 3sg pres P||for||acc 2pl|
166 (a) [4:43] Let them make a sacrifice, and they’ll pray that it will start raining
|comp||slaughter 3pl pres P||one sg m adj||sacrifice sg m||and||comp||acc refl clt||pray 3pl pres P||and||hort||precipitate 3sg pres P|
167 (a) [4:46] and moisten the corn. [Otherwise] what’s [the point of] your having sown it?
|comp||moisten 3sg pres P||corn pl m def||already adv||for||what sg n interr||2pl pres aux clt||sow pl L.part I||how interr|
168 (c) [4:50] Ah but look: we sowed it, and didn’t [get] a thing, not this year either.
|adrs||ost||sow 1pl aor I||nom 1pl||this sg f adj||year sg f||nothing sg n||neg||1pl pres aux clt|
169 (a) [4:52] Well, so what if you didn’t sow? Your sister, and your neighbor –
|disc||hort||neg||2sg pres aux clt||sow sg f L.part I||and||nom 2sg||sister sg f||dat 2sg clt||neighbor sg f def||dat 2sg clt|
170 (a) [4:55] [they] sowed over there. And your garden will get some moisture, won’t it?
|sow 3sg aor I||there adv||interr||garden sg f def||dat 2sg clt||fut||moisten 3sg pres P|
171 (a) [4:59] And I’d be content [if I got a little] here.
|ost||here adv||comp||dat 1sg clt||1sg pres cop clt||content sg f|
172 (c) [5:00] Well OK, fine, if it would rain. But it’s not raining, see?
|disc||nice adv||adrs||nice adv||comp||precipitate 3sg pres P||but||neg||precipitate 3sg pres I||adrs|
173 (a) [5:03] Even here, a bit of moisture and I’d be content.
|ost||here adv||comp||moisten 3sg pres P||again adv||1sg pres cop clt||content sg f|
174 (c) [5:05] The fleas would start coming out, there’d get to be more [of them].
|flea pl f def||fut||turn 3sg pres P||more adv||comp||become 3pl pres P|
175 (a) [5:06] I haven’t anything sown here, but if it’d start to rain here I’d be content.
|not.have 1sg pres I||no.kind sg n adj||sow sg n P.part I||but||ost||here adv||comp||precipitate 3sg pres P||again adv||1sg pres cop clt||content sg f|
176 (a) [5:12] And if some – I keep on saying “God, God, please!
||what sg n interr||say 1sg pres I||God voc sg m||God voc sg m||
||pray 1sg pres I||acc refl clt|
177 (a) [5:15] Don’t listen to people! Oh God, make it rain! Oh God, make it rain!”
|neg||listen sg imv I||people pl def||God voc sg m||precpitate sg imv P||God voc sg m||precpitate sg imv P|