Baskalci 1

1 (b) [0:00]      Simple and uneducated [they may be], but there were a lot of clever folk

simple pl adj not learn pl P.part I
but
otherwise adv impf exist clever.fellow sg m adj people pl many adv

2 (GK)       Huh.

bkch

3 (a) [0:06]      Clever, you know?

clever.fellow pl m mean 3sg pres I no

4 (b) [0:08]      Hm.

bkch

5 (a) [0:09]      They didn’t, you know, know how to write or [read] books, let’s say, thus

thus adv
neg
hes
neg
know 3sg pres I
comp
write 3sg pres I
in
book sg f
comp
say 1pl pres P

6 (a) [0:11]      but they were smart. They could tell you

but
otherwise adv intelligent indcl adj
and
mean 3sg pres I can 3sg pres I
comp
dat 2sg clt
say 3sg pres P

7 (a) [0:15]      how it was in the old days, what the insurgents [did],

what sg n interr
3sg pres aux clt
sg n L.part cop during old sg n adj time sg n what sg n interr
3pl pres aux clt
how interr insurgent pl m what sg n interr

8 (a) [0:19]      what the Turks were, what they did and where,

Turk m pl what interr
3pl pres cop clt
where interr
3pl pres aux clt
do pl L.part I what sg n interr
3pl pres aux clt
do pl L.part I

9 (a) [0:23]      how they – how [people] hid from them, how –

how interr
3pl pres aux clt
acc refl clt
hide pl L.part I
from
acc 3pl how interr

10 (GK)       Do you know something?

nom 2sg
know 2sg pres I
interr clt
something sg n

11 (a) [0:27]      – how they held meetings.

how interr
3pl pres aux clt
hold.meeting pl L.part I

12 (GK)       Do you know something?

nom 2sg know 2sg pres I
interr clt
something sg n

13 (a) [0:31]      Hm. Well, what should I tell you?

disc
disc
what interr
comp
dat 2sg clt
say 1sg pres P nom 1sg

14 (a) [0:33]      You have to put a question to me, and if I can I’ll answer you.

must pres I imprs
comp
dat 1sg clt
pose 2sg pres I question sg m
and
if conj can 1sg pres I
comp
dat 2sg clt
answer 3sg pres P

15 (b)       [laughter]

[…]

16 (GK)       Well, then, how was it in the old days?

disc
disc
disc
what sg n interr
3sg pres aux clt
sg n L.part cop one sg n adj time sg n

17 (GK)       How was the village settled – do you know that?

how interr
acc refl clt
3sg pres aux clt
settle pl L.part P village sg n def know 2sg pres I
interr clt

18 (a) [0:41]      The village was settled – well, it used to be a wasteland here.

village n def sg
acc refl clt
3sg pres aux clt
settle pl L.part P mean 3sg pres I this sg n adj
3sg pres aux clt
here adv
3sg pres aux clt
sg n L.part cop wasteland sg m

19 (a) [0:45]      No people at first. But that was three or four hundred years ago,

neg
3sg pres aux clt
L.part exist people pl at.first adv
but
this sg n adj
3sg pres cop clt
before adv three.hundred four.hundred year f pl pres exist

20 (a) [0:53]      and then some people arrived from somewhere and they settled,

and
from
somewhere adv
3pl pres aux clt
arrive pl L.part P aux some pl adj people pl settle pl L.part P
3pl pres aux clt
acc refl clt

21 (a) [0:57]      and gradually, gradually the village grew, and the village got to be

and
gradually adv gradually adv acc refl clt
enlarge pl L.part P village sg n def village sg n def
3sg pres aux clt
become sg n L.part I mean 3sg pres I

22 (a) [1:04]      some sixty or seventy houses. But now there are just thirty families of us.

towards sixty seventy house pl f
but
now adv
1pl pres cop clt
thirty family pl n

23 (a) [1:10]      Now people’ve dispersed, looking for a better life, meat for the taking.

now adv
acc refl clt
scatter 3pl aor P people pl def all adv search 3pl pres I fine adv search 3pl pres I nice adv meat sg n hang sg n P.part P

24 (GK)       [laughter]

25 (b)       [laughter]

26 (GK)       That’s what they’re looking for.

thus adv search 3pl pres I

27 (a) [1:20]      Yup. They want to bring in a lot of money for [very] little work.

disc want 3pl pres I mean 3sg pres I with
little adv work sg f much adv money pl.t
comp
take 3pl pres I

28 (a) [1:26]      No such thing here now, they’re looking [for work] in Petrich, in Sofia –

and
now adv here adv pres neg exist thus adv seek 3pl pres I
around
Petrich sg m place seek 3pl pres I
around
Sofia sg f place

29 (a) [1:30]      there’s hardly anywhere without people from [our] village.

where interr
interr clt
pres neg exist people pl
from
from
village sg n def

30 (a) [1:32]      They’re all over Bulgaria, all looking [for work].

everywhere adv exist pres
around
Bulgaria sg f place each sg m adj seek 3sg pres I

31 (GK)       While you in the old days –

and
nom 2pl here adv
at
time sg n

32 (a) [1:38]      No.

no

33 (GK)       What kind of work did you do in the old days?

one sg n adj time sg n what interr
2pl pres aux clt
work pl L.part I

34 (a) [1:41]      Animal husbandry, agriculture! Looking after livestock,

animal.husbandry sg n
and
agriculture sg n livestock sg f look 1pl pres I

35 (a) [1:44]      and agriculture, you know. We grow rye, oats, “tsarevichka” (corn), potatoes –

and
agriculture sg n
dat refl clt
sow 1pl pres I rye sg f oats sg m corn sg f potato pl f

36 (GK)       But you didn’t call it “tsarevichka” [then] –

but
nom 2pl
neg
dat n 3sg call 2pl impf I corn sg f

37 (GK)       you’ve taken to twisting [your speech] about.

and
nom 2sg take 3sg aor P
comp
acc n 3sg clt
twist 2sg pres I

38 (b) [1:52]      “Misirka”.

corn sg f

39 (a) [1:52]      Ah [yes], we call it “misirka”.

disc
corn sg f
dat sg m clt
call 1pl pres I
[...]

40 (GK)       So, say “misirka” to me!

disc
say sg imv P
dat 1sg clt
corn sg f

41 (a) [1:55]      Ah.

disc
disc

42 (GK)       [I want you to] talk in the old way, you see?

fut
speak 2sg pres I how rel must pres I imprs
by
old sg n def adj
disc

43 (a) [1:57]      Well, if I say “misirka” to you, if I talk [that way]

nom 1sg nom 1sg
dat 2sg clt
say 1pl pres I corn sg f if conj
dat 2sg clt
say 1sg pres P

44 (a) [1:59]      you might not understand me!

can pres imprs
comp
dat 1sg clt
neg
understand 2sg pres P

45 (GK)       You just – you just talk to me, and I’ll understand you.

nom 2sg
fut
dat 1sg clt
nom 2sg
fut
dat 1sg clt
speak 2sg pres I
and
nom 1sg
fut
acc 2sg clt
understand 1sg pres I

46 (a)       [laughter]

[…]

47 (b)       [laughter]

[…]

48 (GK)       And whenever I don’t understand you, I’ll ask.

nom 1sg where rel
neg
acc 2sg clt understand 1sg pres I
fut
acc 2sg clt
ask 1sg pres I

49 (a)       [laughter]

[…]

50 (b)       [laughter]

[…]

51 (a) [2:07]      What are you here for? You here for some other thing?

for
what.kind sg f adj work sg f go 2sg pres I nom 2sg
for
other sg n adj go 2sg pres I
interr clt
disc

52 (GK)       I’m here for this sort of thing.

for
such sg f adj work sg f go 1sg pres I

53 (b) [2:11]      For this – he’s here for this.

for
this sg n adj
for
this sg n adj go 3sg pres I

54 (GK)       Have you looked after sheep?

nom 2sg look sg m L.part I
interr clt
2sg pres aux clt
sheep pl f

55 (a) [2:15]      Oho! I’ve looked after a hundred sheep or so.

excl
about
hundred sg f sheep pl f 1sg pres aux clt look sg m L.part I

56 (GK)       Hah. And how – when do you – how does this work go?

disc
and
how interr when interr
acc 3pl clt
how interr become 3sg pres I this sg f adj work sg f

57 (GK)       Throughout the year. Take me through the whole year,

entire sg f def adj year sg f
comp
dat 1sg clt
explain 2sg pres P entire sg f def adj year f sg

58 (GK)       for instance, from the time they lamb up to the time they breed [again] –

for.example adv when conj
acc refl clt
lamb 3pl pres P there adv when conj take 3pl pres P
comp
acc refl clt
breed 3pl pres I

59 (a) [2: 28]      Well, it’s – you see, in the spring, for instance,

disc
disc
this sg n adj
disc
look sg imv I
[ … ]
[...]
spring sg f def for.example adv

60 (a) [2: 31]      when they lamb, that happens around the twentieth of May.

when conj
acc refl clt
lamb 3pl pres P
lamb 3pl pres P
acc refl clt
disc
3sg pres cop clt
toward
hes
twentieth sg m adj May sg m
comp
say 1pl pres P

61 (a) [2: 39]      The lambs suckle, and after that we milk the sheep. When we’ve done that,

suckle 3pl pres I suck 3pl pres I lamb pl n def after this sg n adj
acc 3pl clt
milk 1pl pres I when conj
acc 3pl clt
milk 1pl pres P

62 (a) [2: 46]      we gather them up. Let’s say I have fifty to milk and you have twenty,

gather 1pl pres P
acc 3pl clt
nom 1sg have 1sg pres I
comp
say 1pl pres P fifty milk.giving.sheep pl m nom 2sg have 2sg pres I twenty

63 (a) [2: 50]      Another has five, another has ten. So we gather them in one place,

other sg m def adj have 3sg pres I five other sg m def adj ten
and
acc 3pl clt
gather 1pl pres P
in
one sg n adj place sg n

64 (a) [2: 53]      three hundred sheep, three hundred to milk, and then after we’ve gathered them

three.hundred sheep pl f three.hundred milk.giving.sheep pl m
and
there adv mean 3sg pres I when conj
acc 3pl clt
gather 1pl pres P

65 (a) [2: 58]      we take measure, we do the reference milking.

measure 1pl pres P
dat refl clt
do 1pl pres P reference.milking sg m

66 (GK)       How is reference milking done?

how interr
acc refl clt
do 3sg pres I reference.milking sg m

67 (a) [3:01]      Well, each one milks his sheep dry, and we measure

disc
disc each sg m adj milk 3sg pres P his pl def adj
and
acc 3pl clt
measure 1pl pres I

68 (a) [3:05]      how much each one gives, and ascribe it by kilos. For instance

who interr who interr how.much interr
dat n 3sg clt
release 3pl pres I
and
to
kilo sg n def ascribe 1pl pres I for.example adv

69 (a) [3:09]      thirty kilos are ascribed [to an owner] for each kilo in the reference milking.

to
one sg n adj kilo sg n ascribe 1pl pres I thirty kilo pl n
comp
dat n 3sg clt
acc refl clt
give 3pl pres P

70 (GK)       Uh huh.

bkch

71 (a) [3: 12]      During the summer there were milkers. Two or three shepherds do the milking

during summer sg n def milker pl m
dat refl clt
exist impf shepherd pl m two an.num
interr clt
three an.num
interr clt
fut
milk 3pl pres I

72 (a) [3:17]      These were called “milkers”, and they do the milking.

milker pl m
acc refl clt
this pl adj say 3pl pres I milker pl m
and
interr this pl adj come 3pl pres I
and
milk 3pl pres I
acc 3pl clt

73 (a) [3:22]      So then whatever came out to be your share at the reference milking

and
to
acc 2sg
at
reference.milking sg m def how.much interr
dat 2sg clt
3sg pres aux clt
come sg n L.part P

74 (a) [3:22]      [if] it came out to be two kilos, then you’d take three pails, let’s say.

two n kilo pl n
dat 2sg clt
3sg pres aux clt
come sg n L.part P
by
three pail pl n
comp
say 1pl pres P

75 (a) [3:28]      We called them pails; a pail can take [up to] twelve kilos.

nom 1pl pail pl n
acc 3sg clt
call 1pl impf I pail sg n def contain 3sg pres I twelve kilo pl n

76 (b) [3: 32]      Of milk.

and
milk sg n

77 (a) [3: 33]      Of milk. So if you had three kilos, they’ll give you three pails

milk sg n mean 3sg pres I three kilo pl n
dat 2sg clt
3sg pres aux clt
sg n L.part cop three pail pl n
fut
dat 2sg clt
give 3pl pres I

78 (a) [3: 39]      and you’d have thirty kilos of milk to take. Then the next, the next,

thirty kilo pl n
fut
have 2sg pres I milk sg n nom 2sg
comp
take 2sg pres I other sg m def adj other sg m def adj

79 (a) [3:43]      and that would go on for a month, or it could go on for two [months].

and
this sg n adj go.on 3sg pres I mean 3sg pres I one sg m adj month sg m
or
two m can 3sg pres I
comp
go.on 3sg pres P

80 (GK)       [cough]

81 (a) [3:46]      The milk gets distributed to people, and then they separate out [the sheep].

give.out 3sg pres P
acc refl clt
milk sg n def milk sg n def
to
people pl def
acc refl clt
give.out 3sg pres P later adv
dat refl clt
acc 3pl clt
disperse 3pl pres I

82 (a) [3:51]      Each takes his own, whoever had looked after which ones

each sg m adj
dat refl clt
take 3sg pres I his pl def adj who interr how interr
dat refl clt
acc 3pl clt
3sg pres aux clt
look sg m L.part I

83 (a) [3:55]      They look after them all summer, gather hay [for them]

look 3sg pres I
dat refl clt
acc 3pl clt
entire sg n adj summer sg n gather 3pl pres I hay sg n

84 (a) [3:58]      Like now, already we’ve gathered hay throughout the whole summer.

nom 1sg
hes
like now adv already adv entire sg n adj summer sg n gather 1pl aor I hay sg n

85 (a) [4:01]      We’ve been gathering oak leaves, oak branches – there are groves, you know.

gather 1pl aor I [ .. ]
shrubbery sg f oak sg f adj oak.branch pl m mean 3sg pres I exist pres grove pl f

86 (a) [4:09]      Each one fences off [an area] in the winter. That’s what shepherds do,

each sg m adj
fut
enclose 3sg pres P
dat refl clt
during winter sg f def shepherd sg m def
dat refl clt
3sg pres cop clt
shepherd sg m

87 (a) [4:12]      workers, whoever is able, whoever can look after them.

worker pl m def who sg m inter.rel
3sg pres cop clt
able sg m adj disc who sg m inter.rel who sg m inter.rel can 3sg pres I
comp
look 3sg pres I

88 (a) [4:16]      And those who couldn’t didn’t have any. Like now, I’m alone

who sg m inter.rel
neg
can 3sg pres I
comp
look 3sg pres I not.have 3pl impf I as now adv alone sg m adj 1sg pres aux clt

89 (a) [4:18]      and I can’t look after them. I just have one goat here.

neg
can 1sg pres I
comp
look 1sg pres I
ost
one sg f adj goat sg f look 1sg pres I only adv here adv

90 (a) [4:21]      I bring it along; I don’t even look after it, it just comes along with me,

drive 1sg pres I
hes
after
acc 1sg
neg
acc f 3sg clt
look 1sg pres I but go 3sg pres I
after
acc 1sg

91 (a) [4:23]      it goes by itself!

alone sg f adj
dat refl clt
go 3sg pres I

92 (GK)       OK. Now back to when they note the yield. The head person [there],

good adv
disc
this sg m adj there adv where rel
3sg pres cop clt
most main sg m def adj when conj
acc refl clt
do 3sg pres I reference.milking sg m

93 (GK)       what do you call him?

nom m 3sg how interr
acc refl clt
say 3sg pres I

94 (a) [4:30]      There’s no head person there.

pres neg exist main sg m adj there adv

95 (GK)       Huh? Don’t you call him “bach” (sheep owner)?

disc
sheep.owner sg m neg
acc refl clt
say 3sg pres I

96 (a) [4:33]      What?

disc

97 (GK)       “Bach” (sheep owner).

sheep.owner sg m

98 (a) [4:34]      Well, sure, sheep owner. Didn’t I tell you

disc
disc
sheep.owner sg m
hes
but mean 3sg pres I interr
dat 2sg clt
say 1pl pres I

99 (a) [4:37]      about ascribing milk [at the reference milking]? Today I’d be sheep owner,

when conj
acc refl clt
ascribe 3sg pres P milk sg n def for.example adv today adv be.sheep.owner 1sg pres I nom 1sg

100 (GK)       Ah.

bkch

101 (a) [4:40]      tomorrow another, a third, a fifth – If there are three shepherds,

tomorrow adv come 3sg pres P other sg m def adj third sg m def adj fifth sg m def adj this pl adj
from
shepherd pl m def
if conj
3pl pres cop clt
three an.num

102 (a) [4:44]      for instance, they’re – the three are equal, but [of them] one would be

for.example adv this pl adj
acc refl clt
this pl adj
3pl pres cop clt
equal pl adj
and
and
three def an.num for.example adv one sg m adj exist pres

103 (a) [4:50]      as if in charge, responsible for the flock. Yes, responsible for the flock.

like for guard sg m person.in.charge sg m mean 3sg pres I
for
flock sg n def all adv one sg n adj like person.in.charge sg m
of
flock sg n def

104 (a) [4:58]      and he’d lead the others there, when they are measuring the milk,

and
other def pl adj nom m 3sg when conj lead 3sg pres I there adv for.example adv when conj measure 3pl pres I this sg n adj milk sg n def measure 3sg pres I
acc refl clt

105 (a) [5:05]      he’d measure it and write it down. But they wouldn’t write with [pen and paper],

nom m 3sg
acc m 3sg clt
measure 3sg pres I record 3sg pres I
dat refl clt
there adv
but
neg
record 3pl impf I with
disc

106 (a) [5:09]      he’d go over to a beech tree and then with a little knife

disc
go 3sg pres I there adv
to
one f sg adj beech sg f thus adv with
with
small.knife sg f def

107 (a) [5:12]      he’d make these slashes, you know?

dat refl clt
make 3sg pres I one pl adj small.line pl f something sg n mean 3sg pres I

108 (GK)       And what’s that thing called?

disc
how interr
acc refl clt
say 3sg pres I [...]

109 (a) [5:16]      What?

disc

110 (GK)       What’s that thing called?

how interr
acc refl clt
say 3sg pres I this sg n adj

111 (a) [5:18]      Oh, [you mean] where they “wrote” it down?

disc
there adv there adv rel acc n 3sg clt write 3pl impf I

112 (GK)       Yes!

disc

113 (a) [5:20]      Ah that! That was called a tally.

disc
this sg n adj
acc n 3sg clt
this sg n adj
acc refl clt
say 3sg impf I tally.board pl.t tally sg m tally sg m mean 3sg pres I
and

114 (GK)       So. Now, where do you milk the sheep?

thus adv
and
where interr
acc 3pl clt
milk 2pl pres I sheep pl f def

115 (a) [5:28]      Well, for the sheep, they make a pen, a sheepfold gets made.

disc sheep pl f def
dat refl clt
acc refl clt
make 3pl pres I sheep.pen sg f such sg n adj pen sg f
dat refl clt
acc refl clt
make 3sg pres I

116 (a) [5:33]      No thanks, I don’t smoke. So they make a sheepfold,

neg
1sg pres cop clt smoker sg m
neg
want 1sg pres I [...]
pen sg f
acc refl clt
make 3sg pres I mean 3sg pres I

117 (a) [5:38]      and that’s where they milk them.

and
there adv
acc 3pl clt
milk 3pl pres I

118 (GK)       Right, and –

thus adv
and

119 (a) [5:40]      Mm.

bkch

120 (GK)       How do you [get them] all in the fold? You drive them one by one?

how interr
acc refl clt
entire sg n def adj thus adv
from
entire sg f def adj sheep.pen sg f
acc 3pl clt
chase 2pl pres I one f sg adj
by
one f sg adj

121 (a) [5:44]      Not one by one. They make this outlet in front, a little gate.

not one f sg adj
by
one f sg adj nom 3pl
dat refl clt
acc refl clt
3pl pres I in.front adv mean 3sg pres I exit sg m wicket sg f

122 (a) [5:49]      Two or three little gates where three milkers sit on stools.

two f three wicket pl f as sit 3pl pres P three an.num milker pl m
on
chair pl m def

123 (GK)       Ah, you called them “little gates”.

thus adv
interr clt
wicket pl f
interr clt
call 2pl impf I

124 (a) [5:53]      Right. So [we’re] on stools. I’m on this stool,

disc
on
on
chair pl m def nom 1sg
1sg pres cop clt
on
this sg m adj chair sg m

125 (a) [5:56]      you’re on that one there, and the sheep pass between us.

nom 2sg
2sg pres cop clt
on
this sg m adj here adv
and
and
sheep pl f def walk 3pl pres I between acc 1pl

126 (GK)       From behind.

from.behind adv

127 (a) [6:01]      In the back here by the sheepfold there’s the driver.

[...]
[...]
in.back adv here adv when conj
3sg pres cop clt
sheep.pen sg f def mean 3sg pres I pres exist
dat refl clt
driver sg m

128 (GK)       Right, and what does he do?

thus adv nom m 3sg what sg n interr do 3sg pres I

129 (a) [6:06]      The sheep owner stands behind and drives the sheep so they move [straight]

sheep.owner sg m def stand 3sg pres I mean 3sg pres I in.back adv
and
chase 3sg pres I
acc 3pl clt
mean 3sg pres I
for
comp
walk 3pl pres I sheep pl f def

130 (a) [6:10]      – move straight, because otherwise one might get out and –

comp
walk 3pl pres I
for
because conj fut emerge 3pl pres P some pl adj
and
[ … ]

131 (a) [6:13]      But this way they won’t escape [unmilked], it won’t happen,

but
that pl adj fut neg
comp
emerge 3pl pres P disc
and
neg
can 3sg pres I
comp
become 3sg pres P

132 (a) [6:15]      because there’s this wall, right? and

and
here adv
3sg pres cop clt
construction sg m interr

133 (GK)       Uh huh.

bkch

134 (a) [6:17]      So they move along by themselves, it’s blocked off in front,

there adv
ost
nom 3pl
dat refl clt
walk 3pl pres I alone pl adj
dat refl clt
walk 3pl pres I here adv in.front adv
3sg pres cop clt
again adv fence sg n P.part P

135 (a) [6:23]      the pen is there so they don’t get out during the milking. The milk is measured,

sheep.pen sg f pres exist again adv
for
comp
neg
emerge 3pl pres P when conj
acc refl clt
milk 3pl pres P meaasure 3pl pres P milk sg n def

136 (a) [6:27]      they have some sort of breakfast, then OK, let them go! and the rest of the day

eat.breakfast 3pl pres P
neg
know 1sg pres I what interr
and
hort release 3pl pres I
acc 3pl clt
this sg m adj day sg m

137 (a) [6:30]      [the sheep] graze by themselves in the pen.

alone pl adj
dat refl clt
graze 3pl pres I there adv
in
sheep.pen sg f def

138 (GK)       And what do you call that narrow area that they move along,

and
this sg n adj narrow sg n def adj place sg n there adv rel pass 3pl pres I how interr
acc refl clt
say 3sg pres I

139 (GK)       where the milkers are sitting?

rel sit 3pl pres I milker pl m def

140 (a) [6:36]      A “straga” (passage).

passage sg f passage sg f

141 (GK)       What?

disc

142 (a) [6:37]      It’s called “straga”, the place where they pass by

passage sg f
acc refl clt
[...]
at
passage sg f def
[...]
mean 3sg pres I this sg n adj
3sg pres cop clt
passage sg f because conj pass 3pl pres I

143 (a) [6:42]      If there are more sheep or more milkers, there’ll be three or four stools,

if conj
3pl pres cop clt
more adv sheep pl f
or
more adv milker pl m three four chair ct m pres exist

144 (a) [6:46]      for instance; if there are less, then there’ll be three stools.

comp
say 1pl pres P if conj
3pl pres cop clt
more little adv three chair ct m pres exist

145 (a) [6:49]      They sit – just how, on these stools, how to describe [this] to you?

sit 3pl pres P
adrs
exactly adv thus adv only adv
that conj
chair pl m def how interr
comp
dat 2sg clt
describe 1sg pres I

146 (a) [6:52]      It’s a stool, it’s made, well –

disc chair sg m def mean 3sg pres I
acc refl clt
make 3sg pres I all adv one sg n adj

147 (b) [6:55]      Like a wooden block.

like block sg n

148 (a) [6:56]      They make it with chunks of sod. It’s built up in front like this,

with
sod pl f with
sod pl m
dat refl clt
acc n 3sg clt
make 3pl pres P thus adv in.front adv
ost
thus adv lift sg n P.part P

149 (a) [7:00]      Like this, built up high, at the spot where the sheep come out,

ost
like this sg n adj
3pl pres cop clt
lift pl m P.part P above adv
and
this sg n adj here adv when conj come.out 3pl pres I sheep pl f def

150 (a) [7:06]      in the “straga” so that any one sheep can’t run away, there in the “straga”.

excl
in
passage sg f def
comp
neg
can 3sg pres I
comp
run.away 3sg pres P sheep sg f def mean 3sg pres I
in
passage sg f def

151 (a) [7:10]      They pass through the “straga”. It’s like passing through a gate, for instance,

through passage sg f def pass 3pl pres I
ost
like through door sg f def now adv here adv for.example adv

152 (a) [7:14]      except it’s more narrow, just enough …

only adv
that conj
more narrow sg n adj
ost
thus adv

153 (GK)       Uh huh.

bkch

154 (a) [7:16]      … for a sheep to pass through.

how.much rel sheep sg f def
comp
pass 3sg pres I

155 (GK)       Only –

only adv

156 (a) [7:18]      They pass through one at a time.

one f sg adj
by
one f sg adj pass 3pl pres I

157 (GK)       [cough]

[ … ]

158 (a) [7:20]      So if there are three milkers there, for instance,

because conj
if conj
3pl pres cop clt
nom 3pl three def an.num there adv milker pl m
comp
say 1pl pres P

159 (a) [7:23]      one grabs a sheep and milks it dry, and the next another,

nom m 3sg
acc f 3sg clt
catch 3sg pres I this sg f adj
and
and
acc f 3sg clt
milk 3sg pres P milk 3sg pres P
acc f 3sg clt
other sg m def adj other sg f def adj

160 (a) [7:28]      and we can’t milk them all at once. I release one,

[…]
nom 1pl
at
once adv
neg
can 3sg pres I
neg
comp
acc 3pl clt
milk 1pl pres P nom 1sg release 1sg pres I this sg f adj

161 (a) [7:31]      you grab another, then another, and it’s a constant move through.

nom 2sg catch 2sg pres I other sg f def adj other sg f def adj
and
there adv
dat refl clt
constantly adv walk 3sg pres I
dat refl clt

162 (a) [7:34]      The sheep keep on moving through the “straga”, since one releases,

in
passage sg f def
dat refl clt
walk 3pl pres I constantly adv sheep pl f because conj one sg def adj release 3sg pres I

163 (a) [7:37]      another grabs, and it all gets done quickly like that.

other sg m def adj catch 3sg pres I mean 3sg pres I disc
acc refl clt
quickly adv become 3sg pres I there adv rel
3pl pres cop clt

164 (GK)       Uh huh. And this – where the sheep’s milk accumulates –

disc
and
this sg n adj rel rel
acc refl clt
gather 3sg pres I milk sg n def
on
sheep sg f def

165 (GK)       what’s that called?

nom n 3sg how interr
acc refl clt
say 3sg pres I

166 (a) [7:44]      A pail.

pail sg n

167 (GK)       The pail is down below the …

pail sg n below adv rel

168 (b) [7:46]      The udder!

but
udder sg n

169 (GK)       … below the thing that you milk.

rel this sg n adj nom n 3sg rel
acc n 3sg clt
milk 2sg pres I

170 (a) [7:50]      in the – in the thing where you get the milk?

in
hes
in
this sg n adj rel
acc n 3sg clt
milk 2sg pres I milk sg n def
interr clt

171 (GK)       On the sheep, where it accumulates –

disc
on
sheep sg f def this sg n adj rel
acc refl clt
gather 3sg pres I

172 (b) [7:54]      The udder.

udder sg n def

173 (a) [7:54]      A, udder! It’s called an udder.

excl
udder sg n def udder sg n
acc refl clt
call 3sg pres I udder sg n

174 (GK)       Uh huh.

bkch

175 (a) [7:58]      “vime”, “ime” (udder) on the sheep. And look at the goat! Yes, udder.When –

udder sg n udder sg n udder sg n udder sg n sheep sg f def ost
goat sg f def mean 3sg pres I udder sg n def when interr

176 (GK)       So. When did you shear the sheep?

disc
when interr
acc 3pl clt
shear 2pl impf I sheep pl f def

177 (a) [8:05]      Sheep are shorn around St. George’s day, the sixth or tenth of May.

sheep pl f def
acc refl clt
shear 3pl pres I mean 3sg pres I
from
St.George’s.day sg m mean 3sg pres I toward sixth sg m adj tenth sg m adj May sg m

178 (GK)       Mhm.

bkch

179 (a) [8:11]      That’s when we shear them.

then adv
acc 3pl clt
shear 1pl pres I

180 (GK)       And how does that happen?

and
how interr happen 3sg pres I this sg f adj work sg f

181 (a) [8:14]      The shearing?

for
shear def vbl.n I

182 (GK)       Uh huh.

yes

183 (a) [8:16]      Shearing! Well, there are special shears, or maybe with scissors,

shear def vbl.n I
disc
pres exist
dat refl clt
such pl adj special pl adj shears pl.t
or
can pres imprs with
scissors pl.t

184 (a) [8:22]      Scissors of the sort that tailors …

scissors pl.t this pl adj rel tailor pl m def

185 (GK)       Uh huh.

bkch

186 (a) [8:24]      … old-time tailors [use], you can do it with those, but there are also

tailor pl m def rel 3pl pres cop clt
and
with
such pl adj can pres imprs
disc
and
pres exist
dat refl clt

187 (a) [8:27]      other shears. There were these shears specially [made] for shearing back then.

and
other pl adj shears pl.t exactly adv special pl adj
for
shear 1pl pres I
dat refl clt
impf exist then adv shears pl.t

188 (a) [8:34]      You hobble the sheep, you hobble, sit by it and –

hobble 2sg pres P
acc f 3sg clt
sheep sg f def mean 3sg pres I hobble 2sg pres P
acc f 3sg clt
sit 2sg pres P dat refl clt
and
dat refl clt
acc f 3sg clt

189 (a) [8:37]      I used to shear forty sheep a day. I would sit down [to it]

nom 1sg shear 1sg impf I
by
forty this sg m adj day sg m mean 3sg pres I when conj sit 1sg pres P

190 (a) [8:41]      in the early morning, and by noon I’d shear forty of them. But,

from
morning sg f def
to
noon sg m forty
fut
shear 1sg pres I here adv
and
and

191 (a) [8:44]      but there’s some who would [shear] five or ten sheep, and couldn’t do more.

and
and
pres exist some sg m adj
and
five ten sheep pl f pres exist more adv
neg
can 3sg pres I

192 (GK)       Not that –

neg
3sg pres cop clt
so.much adv

193 (a) [8:48]      Each has his own approach, some [do it] quickly –

who sg m inter.rel who sg m inter.rel how inter.rel have 3sg pres I grip sg f fast sg f adj grip sg f have 3sg pres I some sg m adj

194 (GK)       Uh huh. Now how do you call the wool that you’ve shorn from a single sheep?

bkch
disc
how interr
acc refl clt
say 3sg pres I this sg f adj wool sg f rel
acc f 3sg clt
shear 2sg pres I
from
one f sg adj sheep sg f

195 (a) [8:54]      Shorn wool.

shear sg f def P.part P wool sg f

196 (GK)       Huh.

disc

197 (a) [8:56]      Well, the shorn wool, that is, wool that’s been shorn, just wool.

disc disc shear sg f P.part P wool sg f mean 3sg pres I wool sg f